سوره شعراء - آیه 149 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ﴾
[ الشعراء: 149]
و شادمانه در كوهها خانههايى مىتراشيد؟
آیه 149 سوره شعراء فارسى
و شادمانه از کوهها خانه هایی می تراشید؟
متن سوره شعراءتفسیر آیه 149 سوره شعراء مختصر
و کوهها را ماهرانه میتراشید تا خانههایی مسکونی بسازید [و در آنها به عیش و نوش بپردازید].
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ماهرانه در دل کوهها خانههائی را بتراشید (و بسازید و در آنها به عیش و نوش بپردازید؟) [[«تَنْحِتُونَ»: میتراشید. «فَارِهِینَ»: حاذقانه و ماهرانه. سرمستانه و هواپرستانه و شادان و خندان. حال ضمیر (و) در فعل (تَنْحِتُونَ) است.]]
English - Sahih International
And you carve out of the mountains, homes, with skill.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و يقين كند كه زمان جدايى فرا رسيده،
- او زنده است. خدايى جز او نيست. او را بخوانيد در حالى كه دين او
- به دين پاك پايدار روى بياور، پيش از آنكه روزى فرا رسد كه از امر
- و قرآن را تلاوت كنم. پس هر كه هدايت يافت به سود خود هدايت يافته
- و آنگاه كه قبرها زير و زبر گردند،
- اينها جز همان دروغ و نيرنگ پيشينيان نيست.
- اهل بهشت در اين روز در بهترين جايگاه و بهترين مكان براى آرامش هستند.
- اگر پند دادنت سود كند، پند ده.
- آيا ما زمين را بسترى نساختيم؟
- آنان كه بىهيچ حجتى كه از آسمان آمده باشد درباره آيات خدا مجادله مىكنند، در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید