سوره حاقة - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الحاقة: 48]
و قرآن براى پرهيزگاران پندى است.
آیه 48 سوره حاقة فارسى
ویقیناً این (قرآن) پند وت÷کری برای پر هیزگاران است.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 48 سوره حاقة مختصر
و همانا قرآن بهطور قطع، اندرزی است برای کسانیکه با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی پروردگارشان از او تعالی میترسند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً قرآن پند و اندرز پرهیزگاران است. [[«تَذْکِرَةٌ»: (نگا: طه / 3).]]
English - Sahih International
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين است هدايت خدا. هر كه را از بندگانش خواهد بدان هدايت مىكند و اگر
- و از پى آنها عيسى پسر مريم را فرستاديم كه تصديقكننده توراتى بود كه پيش
- از آن خبر بزرگ،
- آيا در قرآن نمىانديشند يا بر دلهايشان قفلهاست؟
- اين به كيفر اعمالى بود كه پيش از اين كرده بوديد و خدا به بندگانش
- و ما بر گردنهايشان تا زنخها غُلها نهاديم، چنان كه سرهايشان به بالاست و پايينآوردن
- و آنگاه كه به ايشان گفته شود كه از آنچه در پيش روى داريد يا
- در خانههاى كسانى كه خود بر خويشتن ستم مىكردند، جاى گرفتيد و دانستيد با آنان
- آنان كه كافر شدهاند اگر همه آنچه در روى زمين است و همانند آن متعلق
- اگر پيش از اين از جانب خدا حكمى نشده بود، به سبب آنچه گرفته بوديد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




