سوره مريم - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره مريم آیه 47 (Maryam - مريم).
  
   

﴿قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ ۖ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي ۖ إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا﴾
[ مريم: 47]

گفت: تو را سلامت باد. از پروردگارم برايت آمرزش خواهم خواست. زيرا او بر من مهربان است.


آیه 47 سوره مريم فارسى

(ابراهیم) گفت : «سلام بر تو ! به زودی از پروردگارم برای تو طلب آمرزش خواهم کرد، بی گمان او نسبت به من مهربان است.

متن سوره مريم

تفسیر آیه 47 سوره مريم مختصر


ابراهیم علیه السلام به پدرش گفت: از جانب من سلامتی بر توست، و آنچه که نمی‌پسندی از جانب من به تو نمی‌رسد، به‌زودی از جانب پروردگارم مغفرت و هدایت برایت می‌خواهم، او سبحانه به من لطف زیادی دارد.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


(ابراهیم به آرامی و مهربانی) گفت: (پدر) خداحافظ! من از پروردگارم برای تو آمرزش خواهم خواست. چرا که او نسبت به من بسیار عنایت و محبّت دارد. [[«سَلامٌ عَلَیْکَ»: خداحافظ. سلام در چنین مواردی برای تودیع و متارکه است (نگا: قصص / 55، رخرف / 89، فرقان / 63). «حَفِیَّاً»: گرم و مهربان. مبالغه کننده در پرسش از حال کسی و عنایت بدو (نگا: اعراف / 187).]]


English - Sahih International


[Abraham] said, "Peace will be upon you. I will ask forgiveness for you of my Lord. Indeed, He is ever gracious to me.

دانلود آيه 47 سوره مريم صوتی

قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا

سورة: مريم - آية: ( 47 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 308 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و سفيه ما در باره خدا سخنانى به ناحق مى‌گفت.
  2. آيا كسى كه مى‌داند آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شده حق است، همانند
  3. و هر كس به وزن ذره‌اى بدى كرده باشد آن را مى‌بيند.
  4. چرا يكديگر را يارى نمى‌كنيد؟
  5. ولى ما از آن پس نسلهايى را بيافريديم كه عمرشان به درازا كشيد. و تو
  6. آن كه در دلهاى مردم وسوسه مى‌كند،
  7. و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود كه چنين كند.
  8. از تو به شتاب عذاب را مى‌طلبند، حال آنكه جهنم بر كافران احاطه دارد.
  9. بگو: خداوند داناتر است كه چند سال آرميدند. غيب آسمانها و زمين از آنِ اوست.
  10. پس به ستايش پروردگارت تسبيح گوى و از او آمرزش بخواه، كه او توبه‌پذير است.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره مريم احمد عجمى
احمد عجمى
سوره مريم بندر بليله
بندر بليله
سوره مريم خالد جليل
خالد جليل
سوره مريم سعد غامدی
سعد غامدی
سوره مريم سعود شريم
سعود شريم
سوره مريم عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره مريم عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره مريم عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره مريم عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره مريم فارس عباد
فارس عباد
سوره مريم ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره مريم صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره مريم الحصری
الحصری
سوره مريم Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره مريم ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, April 9, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید