سوره واقعه - آیه 49 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 49]
بگو: همه را، آنان كه از پيش بودهاند و آنها كه از پىشان آمده بودند،
آیه 49 سوره واقعه فارسى
(ای پیامبر) بگو: «بی گمان گذشتگان وآیندگان,
متن سوره واقعهتفسیر آیه 49 سوره واقعه مختصر
ای رسول- به این منکران رستاخیز بگو: بهراستیکه مردم نخستین و متأخّر.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگو: پیشینیان و گذشتگان، و پسینیان و آیندگان. [[«الأوَّلِینَ»: پیشینیان. گذشتگان. «الآخِرِینَ»: پسینیان. آیندگان.]]
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه نام پروردگار خود را بر زبان آوردند و نماز گزاردند.
- مىگويد: اى كاش زندهگشتن خويش را پيشاپيش چيزى مىفرستادم.
- مگر اهل سعادت،
- آيا آنان كه ياران شمايند توانند در برابر خدا ياريتان كنند؟ كافران در فريبى بيش
- و هر كه را خدا هدايت كند، هدايت شده است. و هر كه را گمراه
- گفت: پروردگار من به كارى كه مىكنيد داناتر است.
- كه زرههاى بلند بساز و در بافتن زره اندازهها را نگه دار. و كارهاى شايسته
- اوست كه پيامبرش را به هدايت و دين حق فرستاد تا آن دين را بر
- مگر آن كس كه توبه كرد و ايمان آورد و كارهاى شايسته كرد. اينان به
- پيش از آنها چه بسا مردمى را به هلاكت رسانيدهايم كه از حيث اثاث و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




