سوره واقعه - آیه 49 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 49]
بگو: همه را، آنان كه از پيش بودهاند و آنها كه از پىشان آمده بودند،
آیه 49 سوره واقعه فارسى
(ای پیامبر) بگو: «بی گمان گذشتگان وآیندگان,
متن سوره واقعهتفسیر آیه 49 سوره واقعه مختصر
ای رسول- به این منکران رستاخیز بگو: بهراستیکه مردم نخستین و متأخّر.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگو: پیشینیان و گذشتگان، و پسینیان و آیندگان. [[«الأوَّلِینَ»: پیشینیان. گذشتگان. «الآخِرِینَ»: پسینیان. آیندگان.]]
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما مرگ را بر شما مقدر ساختيم و ناتوان از آن نيستيم كه
- و او در آن گذرگاه سخت قدم ننهاد.
- براى آنان كه دعوت پروردگارشان را پذيرفتند پاداش نيكويى است. و كسانى كه دعوت او
- اگر شما ياريش نكنيد، آنگاه كه كافران بيرونش كردند، خدا ياريش كرد. يكى از آن
- آنها و كافران را سرنگون در جهنم اندازند،
- هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نشد، جز آنكه مسخرهاش كردند.
- مشركان را نرسد كه در حالى كه به كفر خود اقرار مىكنند مسجدهاى خدا را
- و به طعامدادن به مسكينان كسى را ترغيب نمىكرد.
- آنان نيرنگهاى خود نمودند و خدا از نيرنگهايشان آگاه بود. هر چند كه از نيرنگهايشان
- مىگويند: سپاس خدايى را كه هر وعده كه به ما داد راست بود. آن زمين
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




