سوره كافرون - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 5]
و شما پرستنده چيزى كه من مىپرستم نيستيد.
آیه 5 سوره كافرون فارسى
ونه شما پرستشگر آنچه را که من می پرستم خواهید بود.
متن سوره كافرونتفسیر آیه 5 سوره كافرون مختصر
و نه شما آنچه را من عبادت میکنم، یعنی الله را به یگانگی، عبادت میکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و نه شما به گونهی من پرستش را انجام میدهید. [[«مَا»: مصدریّه است.]]
English - Sahih International
Nor will you be worshippers of what I worship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در باب آخرت به يقين رسيدند؟ نه، همچنان در شك هستند، كه مردمى نابينايند.
- از ميان آنان، آن گروه كه بر خود ستم كرده بودند سخنى را كه به
- گفتند: مگر تو را از مردم منع نكرده بوديم؟
- سقفش را برافراشت و بپرداختش،
- و آنچه را پيش از اين به خدايى مىخواندند از دست دادند و دانستند كه
- اين است راه راست پروردگارت. آيات را براى مردمى كه پند مىگيرند به تفصيل بيان
- اى بنى اسرائيل، از آن نعمتى كه بر شما ارزانى داشتم و شما را بر
- ما به آسمان رسيديم و آن را پر از نگهبانان قدرتمند و شهابها يافتيم.
- گفتند: مىخواهيم كه از آن مائده بخوريم تا دلهايمان آرام گيرد و بدانيم كه تو
- آيا بدان سبب كه مردمى گزافكار هستيد، از شما اعراض كنيم و قرآن را از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كافرون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كافرون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كافرون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




