سوره كافرون - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 5]
و شما پرستنده چيزى كه من مىپرستم نيستيد.
آیه 5 سوره كافرون فارسى
ونه شما پرستشگر آنچه را که من می پرستم خواهید بود.
متن سوره كافرونتفسیر آیه 5 سوره كافرون مختصر
و نه شما آنچه را من عبادت میکنم، یعنی الله را به یگانگی، عبادت میکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و نه شما به گونهی من پرستش را انجام میدهید. [[«مَا»: مصدریّه است.]]
English - Sahih International
Nor will you be worshippers of what I worship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس با آن نشانها كه ديده بودند، تصميم كردند كه چندى به زندانش بيفكنند.
- و در دست يافتن به آن قوم سستى مكنيد. اگر شما آزار مىبينيد، آنان نيز
- پس در آن روز كه آن دعوتكننده، آنان را به چيزى ناخوش فرامىخواند، از ايشان
- و بر قوم عاد برادرشان هود را فرستاديم. گفت: اى قوم من، خداى يكتا را
- گفت: من چيزى ديدم كه آنها نمىديدند. مشتى از خاكى كه نقش پاى آن رسول
- كه شما از آن اعراض مىكنيد.
- سلام بر من؛ روزى كه زاده شدم و روزى كه مىميرم و روزى كه ديگر
- حقا كه به زودى خواهيد دانست.
- خدا كارهاى شما را به صلاح آورد و گناهانتان را بيامرزد. و هر كه از
- اگر پيش از اين از جانب خدا حكمى نشده بود، به سبب آنچه گرفته بوديد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كافرون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كافرون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كافرون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




