سوره كافرون - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 5]
و شما پرستنده چيزى كه من مىپرستم نيستيد.
آیه 5 سوره كافرون فارسى
ونه شما پرستشگر آنچه را که من می پرستم خواهید بود.
متن سوره كافرونتفسیر آیه 5 سوره كافرون مختصر
و نه شما آنچه را من عبادت میکنم، یعنی الله را به یگانگی، عبادت میکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و نه شما به گونهی من پرستش را انجام میدهید. [[«مَا»: مصدریّه است.]]
English - Sahih International
Nor will you be worshippers of what I worship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه از شما بميرند و زنانى بر جاى گذارند، آن زنان بايد كه چهار
- تا به ميان دو كوه رسيد. در پس آن دو كوه مردمى را ديد كه
- و در صور دميده شود. پس هر كه در آسمانها و هر كه در زمين
- هرآينه، تنها تنها، آن سان كه در آغاز شما را بيافريديم، نزد ما آمدهايد در
- هر كس كه كار نيكى كند بهتر از آن را پاداش گيرد و نيكوكاران از
- اين كتاب را كه تصديقكننده كتابهاى پيش از آن است به حق بر تو نازل
- به موسى و برادرش وحى كرديم كه براى قوم خود در مصر خانههايى مهيا كنيد
- گفتند: آيا آمدهاى تا ما را از خدايانمان رويگردان سازى؟ اگر راست مىگويى، هر چه
- و كافران گفتند: ما نه به اين قرآن ايمان مىآوريم و نه به كتابهاى پيش
- از آن خداست لشكرهاى آسمانها و زمين، و خدا پيروزمند و حكيم است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كافرون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كافرون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كافرون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید