سوره فتح - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لِّيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ اللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًا﴾
[ الفتح: 5]
و تا مردان و زنان مؤمن را به بهشتهايى داخل كند كه در آن نهرها جارى است و در آنجا جاويدانند و گناهانشان را بزدايد. و اين در نزد خدا كاميابى بزرگى است.
آیه 5 سوره فتح فارسى
تا (سرانجام) مردان وزنان مؤمن را به باغهایی (از بهشت) وارد کند, که نهرها از زیر (درختان) آن جاری است, جاودانه در آنجا خواهند بود, وگناهانشان را از آنها می زداید (ومی بخشد) واین نزد خدا کامیابی بزرگی است.
متن سوره فتحتفسیر آیه 5 سوره فتح مختصر
تا مردان و زنان مؤمن به الله و رسولش را در بهشتهایی که نهرها از زیر کاخها و درختانش جاری است وارد کند، و گناهانشان را پاک کند، و آنها را در قبال آنها مورد مؤاخذه قرار ندهد، و این امر - رسیدن به مطلوب یعنی بهشت، و دورشدن از ترس و هلاکت یعنی مؤاخذه به گناهان- نزد الله رستگاری بزرگی است که هیچ رستگاری دیگری با آن برابری نمیکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(چنین کرد) تا مردان و زنان مؤمن را (در برابر فرمانبرداری و جهادشان) به باغهای بهشتی درآورد که در زیر (درختان و قصرهای) آن رودبارها روان است، و جاودانه در آن بسر میبرند، و تا این که گناهان و بدیهایشان را بزداید و ببخشاید، و این در پیشگاه ایزدی (و در جهان ابدی، کامیابی سترگ و) رستگاری بزرگ بشمار است. [[«لِیُدْخِلَ الْمُؤْمِنینَ ...»: وجود لشکرهای آسمان و زمین بدان خاطر است که مؤمنین را به بهشت داخل کند، و ... بعضی (لِیُدْخِلَ) را متعلق وجود لشکرها، و برخی عطف بر (لِیَغْفِرَ) و جماعتی عطف بر (لِیَزْدَادُوا) میدانند.]]
English - Sahih International
[And] that He may admit the believing men and the believing women to gardens beneath which rivers flow to abide therein eternally and remove from them their misdeeds - and ever is that, in the sight of Allah, a great attainment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و به لوط حكم و علم داديم و از آن قريه كه مردمش مرتكب پليديها
- آنهايى كه از آن سوى حجرهها ندايت مىدهند بيشتر بىخردانند.
- براى خدا از كشتهها و چارپايانى كه آفريده است نصيبى معين كردند و به خيال
- كه بندگان خدا را به من تسليم كنيد كه من پيامبرى امينم،
- كه يار شما نه گمراه شده و نه به راه كج رفته است.
- كردار نيك و بد هر انسانى را چون طوقى به گردنش آويختهايم. و در روز
- سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهيد كه او آمرزنده است،
- از جانب خدا كه صاحب آسمانها.
- اين تذكارى است. پس هر كه بخواهد، راهى به سوى پروردگارش آغاز كند.
- تا نعمتى را كه به آنها عنايت كردهايم ناسپاسى كنند. اكنون متمتع شويد، زودا كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فتح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فتح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فتح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید