سوره ص - آیه 50 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿جَنَّاتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ الْأَبْوَابُ﴾
[ ص: 50]
بهشتهاى جاويدان كه درِ آن به رويشان گشاده است.
آیه 50 سوره ص فارسى
باغهای جاویدان (بهشتی) که درهایش برای آنان باز است.
متن سوره صتفسیر آیه 50 سوره ص مختصر
این سرانجام خوش همان بهشتهای جاویدانی است که روز قیامت در آن وارد میشوند، درحالیکه درهای این بهشتها برای استقبال گرم به روی آنها گشوده شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(منزل و مأوائی که) باغهای جاویدان بهشت و محلّ ماندگاری همیشگی است و درها (ی آنجا) به روی ایشان باز است (و پیوسته در انتظارشان است). [[«جَنَّاتِ عَدْنٍ»: (نگا: توبه / 72، رعد / 23، نحل / 31). جنّاتِ، بدل یا عطف بیان (مَآبٍ) است. «مُفَتَّحَةً لَّهُمُ الأبْوَابُ»: واژه (مُفَتَّحَةً) حال، و کلمه (الأبْوَابُ) نائب فاعل است.]]
English - Sahih International
Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و مردم را ببينى كه فوجفوج به دين خدا درمىآيند،
- بلكه بار گناه خود و بارهايى با بار خود بر گردن خواهند گذاشت و در
- مىگويد: نزد من مجادله مكنيد. من پيش از اين با شما سخن از عذاب گفته
- پس گناهانتان را عفو كرديم، باشد كه سپاسگزار باشيد.
- نخل را بجنبان تا خرماى تازه چيده برايت فرو ريزد.
- بخوان، و پروردگار تو ارجمندترين است.
- در اين روز زمين خبرهاى خويش را حكايت مىكند:
- تا آن روزى كه وقتش معلوم است.
- كافران مؤمنان را گفتند: اگر در آن خيرى مىبود، اينان در پذيرفتنش بر ما سبقت
- و شما نمىخواهيد مگر آنچه را كه پروردگار جهانيان خواسته باشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید