سوره ص - آیه 50 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿جَنَّاتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ الْأَبْوَابُ﴾
[ ص: 50]
بهشتهاى جاويدان كه درِ آن به رويشان گشاده است.
آیه 50 سوره ص فارسى
باغهای جاویدان (بهشتی) که درهایش برای آنان باز است.
متن سوره صتفسیر آیه 50 سوره ص مختصر
این سرانجام خوش همان بهشتهای جاویدانی است که روز قیامت در آن وارد میشوند، درحالیکه درهای این بهشتها برای استقبال گرم به روی آنها گشوده شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(منزل و مأوائی که) باغهای جاویدان بهشت و محلّ ماندگاری همیشگی است و درها (ی آنجا) به روی ایشان باز است (و پیوسته در انتظارشان است). [[«جَنَّاتِ عَدْنٍ»: (نگا: توبه / 72، رعد / 23، نحل / 31). جنّاتِ، بدل یا عطف بیان (مَآبٍ) است. «مُفَتَّحَةً لَّهُمُ الأبْوَابُ»: واژه (مُفَتَّحَةً) حال، و کلمه (الأبْوَابُ) نائب فاعل است.]]
English - Sahih International
Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اللّه است كه هيچ خدايى جز او نيست، زنده است و پاينده است.
- از شدت سبزى متمايل به سياهى.
- مادر موسى را دل تهى شد. و اگر دلش را قوى نكرده بوديم كه از
- پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- از شب مىكاهد و به روز مىافزايد و از روز مىكاهد و به شب مىافزايد
- و شما را پس از مردن زنده ساختيم، شايد سپاسگزار شويد.
- مگريزيد. به ناز و تنعم و خانههاى خويش بازگرديد، تا بازخواست گرديد.
- آن فرمانرواى روز جزا.
- يا چنان كه گفتهاى آسمان را پاره پاره بر سر ما افكنى يا خدا و
- اين كتاب پندى است براى جهانيان.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید