سوره نور - آیه 57 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره نور آیه 57 (An-Nur - النور).
  
   

﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ النور: 57]

مپندار كه كافران مى‌توانند در اين سرزمين به جايى بگريزند. جايگاهشان جهنم است، و چه بد سرانجامى است.


آیه 57 سوره نور فارسى

گمان مبر کسانی که کافر شدند؛ می توانند ما را در زمین به ستوه آورند (و از عقوبت ما فرار کنند) جایگاهشان آتش است، و چه بد بازگشتگاهی است.

متن سوره نور

تفسیر آیه 57 سوره نور مختصر


ای رسول- مپندار کسانی‌که به الله کفر ورزیده‌اند آن‌گاه که بخواهم عذاب را بر آنها فرو فرستم از چنگ من فرار می‌کنند، پناهگاه آنها در روز قیامت جهنم است، و چه بد است مقصد کسانی‌که به جهنم می‌روند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


گمان مبر که کافران درمانده کنندگان (خدا) در زمین باشند (و بتوانند از چنگال مجازات الهی فرار کنند و از قلمرو قدرتش بیرون روند. نه تنها در این جهان از مجازات خدا مصون نیستند) بلکه در آخرت جایگاهشان دوزخ است و چه بد جایگاهی است! [[«مُعْجِزِینَ»: درمانده‌کنندگان. گاهی انسان در تعقیب کسی است و او از دستش فرار می‌کند و هرچه کوشش می‌نماید به او دسترسی پیدا نمی‌نماید و از قلمرو قدرتش بیرون می‌رود، و این امر او را ناتوان می‌سازد، امّا خدا کسی نیست که بتوان از قلمرو قدرت او بیرون رفت و وی را درمانده کرد و از دست کیفرش خود را به دور داشت. (مُعْجِزین) مفعول دوم است. «مَأْوَاهُمْ»: مکانی که سرانجام کافران در آن منزل می‌گزینند.]]


English - Sahih International


Never think that the disbelievers are causing failure [to Allah] upon the earth. Their refuge will be the Fire - and how wretched the destination.

دانلود آيه 57 سوره نور صوتی

لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير

سورة: النور - آية: ( 57 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 357 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. براى هدايت مؤمنان و بخشايش به ايشان كتابى آورديم كه در آن هر چيز را
  2. اوست كه بر دلهاى مؤمنان آرامش فرستاد تا بر ايمانشان پيوسته بيفزايد. و از آن
  3. و هيچ كس از ما نيست مگر آنكه جايى معين دارد.
  4. كسانى كه در آيات ما راه باطل پيش مى‌گيرند، بر ما پوشيده نيستند. آيا آن
  5. ستايش از آنِ خداست، پروردگار آسمانها و پروردگار زمين و پروردگار جهانيان.
  6. حبرها و راهبان خويش و مسيح پسر مريم را به جاى اللّه به خدايى گرفتند
  7. و شادمانه در كوه‌ها خانه‌هايى مى‌تراشيد؟
  8. اگر نيكى كنيد به خود مى‌كنيد، و اگر بدى كنيد به خود مى‌كنيد. و چون
  9. آيا سواى او خدايانى را اختيار كنم، كه اگر خداى رحمان بخواهد به من زيانى
  10. اگر فضل و رحمت خدا شامل حال تو نبود، گروهى از كافران قصد آن داشتند

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره نور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

نور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره نور احمد عجمى
احمد عجمى
سوره نور بندر بليله
بندر بليله
سوره نور خالد جليل
خالد جليل
سوره نور سعد غامدی
سعد غامدی
سوره نور سعود شريم
سعود شريم
سوره نور عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نور عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره نور عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره نور عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره نور فارس عباد
فارس عباد
سوره نور ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره نور صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره نور الحصری
الحصری
سوره نور Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره نور ياسر دوسری
ياسر دوسری


Sunday, November 17, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید