سوره مائده - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
و آنان كه كافر شدهاند و آيات ما را تكذيب كردهاند اهل جهنمند.
آیه 10 سوره مائده فارسى
و کسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند؛ آنان اهل دوزخند.
متن سوره مائدهتفسیر آیه 10 سوره مائده مختصر
و کسانیکه به الله کفر ورزیدند و آیاتش را تکذیب کردند، همانها ساکنان آتش هستند که به مجازات کفر و تکذیبشان در آن درمیآیند، و همیشه در آن میمانند چنانکه دوست، همنشین دوستش است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسانی که کافر شوند و آیات (قرآنی و جهانی) ما را تکذیب کنند، آنان اهل دوزخ هستند. [[«الْجَحِیمِ»: آتش فروزان. اسمی از اسماء دوزخ است.]]
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر به خدا و آنچه بر بنده خود در روز فرقان كه دو گروه
- و در اين دنيا و در روز قيامت گرفتار لعنت شدند. آگاه باشيد كه قوم
- ما نوح را بر مردمش به پيامبرى فرستاديم. او هزار سال و پنجاه سال كم
- مىگويد: مالى فراوان را تباه كردم.
- پس تكذيبش كردند و ما او و كسانى را كه با او در كشتى بودند
- و قريهاى را كه به هلاكت رساندهايم محال است كه بازگشتى داشته باشند.
- شايد اگر به اين سخن ايمان نياورند، خويشتن را به خاطرشان از اندوه هلاك سازى.
- اموال يكديگر را به ناشايست مخوريد و آن را به رشوت به حاكمان مدهيد تا
- وزنكردن را به عدالت رعايت كنيد و كمفروشى مكنيد.
- پستان همه دايگان را از پيش بر او حرام كرده بوديم. آن زن گفت: آيا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مائده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مائده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مائده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید