سوره مائده - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
و آنان كه كافر شدهاند و آيات ما را تكذيب كردهاند اهل جهنمند.
آیه 10 سوره مائده فارسى
و کسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند؛ آنان اهل دوزخند.
متن سوره مائدهتفسیر آیه 10 سوره مائده مختصر
و کسانیکه به الله کفر ورزیدند و آیاتش را تکذیب کردند، همانها ساکنان آتش هستند که به مجازات کفر و تکذیبشان در آن درمیآیند، و همیشه در آن میمانند چنانکه دوست، همنشین دوستش است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسانی که کافر شوند و آیات (قرآنی و جهانی) ما را تکذیب کنند، آنان اهل دوزخ هستند. [[«الْجَحِیمِ»: آتش فروزان. اسمی از اسماء دوزخ است.]]
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداست كه مىداند كه قيامت چه وقت مىآيد. اوست كه باران مىباراند و از آنچه
- ما نوح را بر مردمش به پيامبرى فرستاديم. او هزار سال و پنجاه سال كم
- بلكه ما آنها و پدرانشان را بهرهمند كرديم تا عمرشان به درازا كشيد. آيا نمىبينند
- اى گناهكاران، امروز كنارى گيريد.
- چون از او نوميد شدند، مشاورت را به كنارى رفتند و بزرگ ترينشان گفت: آيا
- پس از آن سالى آيد كه مردمان را باران دهند و در آن سال افشردنيها
- آيا خورش را اين بهتر يا درخت زقوم؟
- بگو: خاص خداست دليل محكم و رسا، اگر مىخواست همه شما را هدايت مىكرد.
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- و بترسيد از آتشى كه براى كافران مهيا شده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مائده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مائده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مائده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




