سوره مائده - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
و آنان كه كافر شدهاند و آيات ما را تكذيب كردهاند اهل جهنمند.
آیه 10 سوره مائده فارسى
و کسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند؛ آنان اهل دوزخند.
متن سوره مائدهتفسیر آیه 10 سوره مائده مختصر
و کسانیکه به الله کفر ورزیدند و آیاتش را تکذیب کردند، همانها ساکنان آتش هستند که به مجازات کفر و تکذیبشان در آن درمیآیند، و همیشه در آن میمانند چنانکه دوست، همنشین دوستش است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسانی که کافر شوند و آیات (قرآنی و جهانی) ما را تکذیب کنند، آنان اهل دوزخ هستند. [[«الْجَحِیمِ»: آتش فروزان. اسمی از اسماء دوزخ است.]]
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اموالتان را كه خدا قوام زندگى شما ساخته است به دست سفيهان مدهيد، ولى از
- هان، اين شماييد كه در اين جهان از آنان سخت جانبدارى كرديد، كيست كه در
- و چون با مؤمنان ديدار كنند، گويند: ما هم ايمان آوردهايم. و چون با يكديگر
- و آنان كه كفر ورزيدند و آيات ما را تكذيب كردند اهل آتشند. در آن
- هر كس را كه خدا گمراه كند از آن پس هيچ دوستى نخواهد داشت. و
- زنش كه ايستاده بود، خنديد. او را به اسحاق بشارت داديم و پس از اسحاق
- او و كسانى را كه در كشتى بودند نجات داديم و آن طوفان را نشان
- آنان كه گفتند: اللّه سومين سه است، كافر شدند. در حالى كه هيچ خدايى جز
- پندشان ده، كه تو به بركت نعمت پروردگارت نه كاهن هستى و نه مجنون.
- پس مرا با آنها كه اين سخن را تكذيب مىكنند واگذار تا اندكاندك، چنان كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مائده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مائده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مائده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید