سوره مائده - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
و آنان كه كافر شدهاند و آيات ما را تكذيب كردهاند اهل جهنمند.
آیه 10 سوره مائده فارسى
و کسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند؛ آنان اهل دوزخند.
متن سوره مائدهتفسیر آیه 10 سوره مائده مختصر
و کسانیکه به الله کفر ورزیدند و آیاتش را تکذیب کردند، همانها ساکنان آتش هستند که به مجازات کفر و تکذیبشان در آن درمیآیند، و همیشه در آن میمانند چنانکه دوست، همنشین دوستش است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسانی که کافر شوند و آیات (قرآنی و جهانی) ما را تکذیب کنند، آنان اهل دوزخ هستند. [[«الْجَحِیمِ»: آتش فروزان. اسمی از اسماء دوزخ است.]]
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و زمين را گسترديم و در آن كوههاى بلند افكنديم و از هر گونه نباتات
- تا آنگاه كه نزد ما آيد، مىگويد: اى كاش دورى من و تو دورى مشرق
- زيرا آنان چيزى را كه خدا نازل كرده است ناخوش دارند. خدا نيز اعمالشان را
- و به خاطر پيمانى كه با آنها بسته بوديم كوه طور را بر فراز سرشان
- زنش كه ايستاده بود، خنديد. او را به اسحاق بشارت داديم و پس از اسحاق
- كه اينان گروهى اندكند،
- آنان كه چون فرشتگانشان پاك سيرت بميرانند، مىگويند: سلام بر شما. به پاداش كارهايى كه
- و شما را در آن منافعى است و مىتوانيد با آنها به حاجاتى كه در
- اوست آن كه آيات خويش را به شما نشان داد و برايتان از آسمان روزى
- تا خدا به نيكوتر از آنچه كردهاند جزايشان دهد، و از فضل خود بر آن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مائده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مائده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مائده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید