سوره ذاريات - آیه 57 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
از آنها رزقى نمىخواهم و نمىخواهم كه مرا اطعام كنند.
آیه 57 سوره ذاريات فارسى
هرگز از آنها روزی ای نمی خواهم, ونمی خواهم که مرا اطعام دهند.
متن سوره ذارياتتفسیر آیه 57 سوره ذاريات مختصر
و از آنها رزق و روزی نمیخواهم، و از آنها نمیخواهم که به من غذا بدهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
من از آنان نه درخواست هیچ گونه رزق و روزی میکنم، و نه میخواهم که مرا خوراک دهند. [[«مَآ أُرِیدُ مِنْهُمْ ...»: من بینیاز از جهانیانم و روزیده ایشانم؛ نه روزیخوار آنان.]]
English - Sahih International
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه آنچه شما را وعده مىدهند راست است،
- ما سبعالمثانى و قرآن بزرگ را به تو داديم.
- خدا را تسبيح مىگويند هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است، آن
- چون از او نوميد شدند، مشاورت را به كنارى رفتند و بزرگ ترينشان گفت: آيا
- در آن روز، وزنكردن به حق خواهد بود. آنها كه ترازويشان سنگين است رستگارانند.
- و به هنگام سحر استغفار مىكردند،
- باز هم راه را پى گرفت.
- صحيفههاى ابراهيم و موسى.
- به راستى پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- هيچ مثَلى براى تو نياورند مگر آنكه پاسخش را به راستى و در نيكوترين بيان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ذاريات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ذاريات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ذاريات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید