سوره كافرون - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ﴾
[ الكافرون: 6]
شما را دين خود، و مرا دين خود.
آیه 6 سوره كافرون فارسى
(بنابراین) آیین شما برای خودتان, وآیین من برای خودم».
متن سوره كافرونتفسیر آیه 6 سوره كافرون مختصر
برای شما دین خودتان است که آن را برای خویش ساختید، و برای من دین خودم که الله آن را بر من فرو فرستاده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آئین خودتان برای خودتان، و آئین خودم برای خودم! [[«لَکُمْ دِینُکُمْ وَ ...»: چکیده آیات این است که: ای کافران! ما و شما، هم معبودمان جدا است و هم عبادتمان متفاوت است (نگا: یونس / 41، شعراء / 216).]]
English - Sahih International
For you is your religion, and for me is my religion."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداست كه چارپايان را برايتان آفريد تا بر بعضى سوار شويد و از بعضى بخوريد.
- از فضيلتى كه خدا نصيبشان كرده است شادمانند. و براى آنها كه در پىشان هستند
- آن كه زمين را بستر شما ساخت و برايتان راهها در آن پديد آورد، باشد
- و آنان را جز اين فرمان ندادند كه خدا را بپرستند در حالى كه در
- و سرزمين خوب گياه آن به فرمان پروردگارش مىرويد، و زمين بد جز اندك گياهى
- اوست كه زنده مىكند و مىميراند و همه به سوى او بازمىگرديد.
- گفت: اى پروردگار من، به حق داورى كن. و پروردگار ما بخشاينده است و به
- كسانى كه از شما بميرند و زنانى بر جاى گذارند، آن زنان بايد كه چهار
- گفت: پروردگار شما و پروردگار نياكان شما.
- كيست كه به خدا قرض الحسنه دهد، تا خدا بر آن چند برابر بيفزايد؟ خدا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كافرون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كافرون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كافرون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




