سوره نوح - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ نوح: 2]
گفت: اى قوم من، من بيمدهندهاى روشنگرم،
آیه 2 سوره نوح فارسى
(نوح) گفت: «ای قوم! همانا من برای شما بیمدهندة آشکاری هستم.
متن سوره نوحتفسیر آیه 2 سوره نوح مختصر
نوح علیه السلام به قوم خویش گفت: ای قوم من، بهراستیکه من انذاردهندهای آشکار برایتان هستم از عذابی که در انتظار شماست در صورتیکه بهسوی الله توبه نکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفت: ای قوم من! من برای شما بیم دهندهی روشن و روشنگرم. [[«نَذِیرٌ مُّبِینٌ»: (نگا: اعراف / 184، هود / 25، حجر / 89).]]
English - Sahih International
He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: جز اين نيست كه من بيمدهندهاى هستم و هيچ خدايى جز خداى يكتاى قهار
- تا روز قيامت بر تو لعنت است.
- و موسى به قوم خود گفت: نعمتى را كه خدا بر شما ارزانى داشته است
- چرا در راه خدا و به خاطر مردان و زنان و كودكان ناتوانى كه مىگويند:
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- و مردى مؤمن از خاندان فرعون كه ايمانش را پنهان داشته بود، گفت: آيا مردى
- چه كسى است ستمكارتر از آنكه به خدا دروغ مىبندد يا آيات او را دروغ
- گفت: من با كار شما دشمنم.
- همانا اين داستانى است راست و درست. جز اللّه هيچ خدايى نيست. او خدايى پيروزمند
- در زمين جايگاهتان داديم و راههاى معيشتتان را در آن قرار داديم. و چه اندك
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید