سوره ليل - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 6]
و آن بهترين را تصديق كرد،
آیه 6 سوره ليل فارسى
و (سخنان) نیک را تصدیق کرد.
متن سوره ليلتفسیر آیه 6 سوره ليل مختصر
و عوضی را که الله به او وعده داده است تصدیق کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و به پاداش خوب (خدا در این سرا، و خوبتر خدا در آن سرا) ایمان و باور داشته باشد. [[«الْحُسْنَی»: پاداش خوب خدا که در این جهان بهره مؤمنان میگردد (نگا: زمر / 10، نحل / 30) و پاداش بهتر خدا که در آن جهان نصیب مسلمانان میشود (نگا: آلعمران / 148، یونس / 26). خیر مطلقی که خدا آن را خیر میداند. یعنی آن کسی که بذل و بخشش میکند و پرهیزگاری پیشه میسازد و به خوب و خوبی ایمان دارد، و در یک کلام، حسنات و سیّئات و فضیلت و رذیلت را همسان نمیشمارد، و بالطبع به پاداش نیکیها و پادافره بدیها معتقد است. (الْحُسْنَی) میتواند صفت مشبّهه، یا صفت تفضیلی باشد.]]
English - Sahih International
And believes in the best [reward],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- دين چه كسى بهتر از دين كسى است كه به اخلاص روى به جانب خدا
- روزى كه با او ديدار كنند درودشان اين است: «سلام». و خدا برايشان پاداشى كرامند
- پس براى پروردگارت نماز بخوان و قربانى كن
- و ما بيمدهندگانى به ميانشان فرستاديم.
- به ما و پدرانمان هم پيش از اين چنين وعدهاى داده بودند. اينها چيزى جز
- زمانى دراز در آنجا درنگ كنند.
- خدا، داناى نهان آسمانها و زمين است و او به آنچه در دلهاست آگاه است.
- بگو: هر مزدى كه از شما طلبيدهام، از آن خودتان باد. مزد من تنها بر
- آنها كه ايمان آوردهاند مىگويند: آيا اينان همان كسانند كه به خدا سوگندهاى سخت مىخوردند
- در اين قرآن براى مردم هر گونه داستانى بيان كردهايم، ولى آدمى بيش از همه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید