سوره قمر - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره قمر آیه 7 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴾
[ القمر: 7]

نشان ذلت در چشمانشان آشكار است. چون ملخهاى پراكنده از قبرها بيرون مى‌آيند.


آیه 7 سوره قمر فارسى

در حالی که چشمانشان فرو هشته باشد از قبرها بیرون آیند گویی که آنها ملخهایی پراکنده هستند.

متن سوره قمر

تفسیر آیه 7 سوره قمر مختصر


با چشمان خوار و ذلیل [و به زیر افتاده]، از قبرهایشان خارج می‌شوند، در دویدن به‌سوی جایگاه حسابرسی، گویی ملخ‌هایی پراکنده هستند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


با چشمانی فروهشته و به زیر انداخته (از شرمساری و خواری) از گورها بیرون می‌آیند (و به هر سو می‌روند و می‌دوند) انگار آنان ملخهای پراکنده‌اند (که در دسته‌ها و گروههای نامنظّم و بی‌هدف، راهی اینجا و آنجا می‌شوند). [[«خُشَّعاً»: جمع خاشِع، ذلیل و خوار. فرو افتاده و به زیر انداخته شده. حال ضمیر (و) در فعل (یَخْرُجُونَ) است. «أَبْصَارُ»: فاعل (خُشَّعاً) است (نگا: قلم / 43). «الأجْدَاثِ»: جمع جَدَث، قبرها. گورها. «جَرَادٌ»: ملخ. «مُنتَشِرٌ»: پخش و پراکنده.]]


English - Sahih International


Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,

دانلود آيه 7 سوره قمر صوتی

خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر

سورة: القمر - آية: ( 7 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 529 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. تو و برادرت آيات مرا ببريد و در رسالت من سستى مكنيد.
  2. و آنهايى كه به آيات پروردگارشان ايمان مى‌آورند،
  3. آنگاه كه با دلى رسته از ترديد روى به پروردگارش آورد.
  4. آنگاه جاى بلا و محنت را به خوشى و خوبى سپرديم، تا شمارشان افزون شد
  5. در راه خدا انفاق كنيد و خويشتن را به دست خويش به هلاكت ميندازيد و
  6. آگاه باشيد كه شما روز جزا را دروغ مى‌انگاريد.
  7. براى خدا شريكانى از جن قرار دادند و حال آنكه جن را خدا آفريده است.
  8. پس تكذيبش كردند. زودا كه خبر آن چيزهايى كه مسخره‌اش مى‌كردند به ايشان برسد.
  9. تا آنگاه كه نزد ما آيد، مى‌گويد: اى كاش دورى من و تو دورى مشرق
  10. مگر خداوند بخواهد. و چون فراموش كنى، پروردگارت را به يادآر و بگو: شايد پروردگار

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره قمر احمد عجمى
احمد عجمى
سوره قمر بندر بليله
بندر بليله
سوره قمر خالد جليل
خالد جليل
سوره قمر سعد غامدی
سعد غامدی
سوره قمر سعود شريم
سعود شريم
سوره قمر عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره قمر عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره قمر عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره قمر عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره قمر فارس عباد
فارس عباد
سوره قمر ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره قمر صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره قمر الحصری
الحصری
سوره قمر Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره قمر ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, November 28, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید