سوره بروج - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
[ البروج: 7]
و بر آنچه بر سر مؤمنان مىآوردند، شاهد بودند.
آیه 7 سوره بروج فارسى
وآنان آنچه را با مؤمنان انجام می دادند تماشا می کردند.
متن سوره بروجتفسیر آیه 7 سوره بروج مختصر
و خودشان بر شکنجه و عذابی که بر مؤمنان انجام میدادند گواه هستند؛ چون در آنجا حضور داشتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ایشان چیزی را تماشا میکردند که بر سر مؤمنان میآوردند. [[«یَفْعَلُونَ»: استعمال فعل مضارع، دلیل بر این است که کوره گودال آدمسوزی مدّتی استمرار داشته و یک حادثه زودگذر نبوده است. «شُهُودٌ»: جمع شاهِد، گواهان. مشاهدهکنندگان. حاضران.]]
English - Sahih International
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- روزى كه قيامت برپا شود مجرمان سوگند خورند كه جز ساعتى در گور نيارميدهاند. آرى
- به راستى پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- سوگندهاى خود را وسيله فريب يكديگر مسازيد تا قدمى را كه استوار ساختهايد بلغزد و
- و در آن روز جهنم را حاضر آرند، آدمى پند گيرد. و چه جاى پند
- مردمى كه پيش از شما بودند از آن چيزها سؤال كردند و بدان سبب كافر
- آنگاه، پس از آن اندوه، خدا به شما ايمنى ارزانى داشت، چنان كه گروهى را
- ما آسمانها و زمين و آنچه را ميان آنهاست در شش روز آفريديم و هيچ
- بدينسان قرآن را در دلهاى مجرمان راه داديم.
- و هر آينه موسى را همراه با آيات خود بر فرعون و مهتران قومش فرستاديم
- و اوست آن خدايى كه برايتان گوش و چشم و دل بيافريد. چه اندك سپاس
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بروج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بروج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بروج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




