سوره بروج - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
[ البروج: 7]
و بر آنچه بر سر مؤمنان مىآوردند، شاهد بودند.
آیه 7 سوره بروج فارسى
وآنان آنچه را با مؤمنان انجام می دادند تماشا می کردند.
متن سوره بروجتفسیر آیه 7 سوره بروج مختصر
و خودشان بر شکنجه و عذابی که بر مؤمنان انجام میدادند گواه هستند؛ چون در آنجا حضور داشتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و ایشان چیزی را تماشا میکردند که بر سر مؤمنان میآوردند. [[«یَفْعَلُونَ»: استعمال فعل مضارع، دلیل بر این است که کوره گودال آدمسوزی مدّتی استمرار داشته و یک حادثه زودگذر نبوده است. «شُهُودٌ»: جمع شاهِد، گواهان. مشاهدهکنندگان. حاضران.]]
English - Sahih International
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون رسولان ما نزد لوط آمدند، لوط اندوهگين و دلتنگ شد و گفت: امروز روز
- كه پروردگار من مرا بيامرزيد و در زمره گرامىشدگان درآورد.
- و مردم را گفتند: آيا شما نيز گرد مىآييد؟
- از آسمان آب فرستاد و هر رودخانه به اندازه خويش جارى شد، و آب روان
- برايشان بهشتهاى جاويد است. از زير پاهاشان نهرها جارى است. بهشتيان را به دستبندهاى زر
- به يكى از آن دو كه مىدانست رها مىشود، گفت: مرا نزد مولاى خود ياد
- پروردگار تو براى كسانى كه از روى نادانى مرتكب كارى زشت شوند، سپس توبه كنند
- خدا مقرر داشته كه: البته من و پيامبرانم پيروز مىشويم. زيرا خدا توانا و پيروزمند
- با آنكه در دل به آن يقين آورده بودند، ولى از روى ستم و برترىجويى
- اى پروردگار ما، از آن پس كه ما را هدايت كردهاى، دلهاى ما را به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بروج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بروج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بروج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید