سوره علق - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ العلق: 7]
هرگاه كه خويشتن را بىنياز بيند.
آیه 7 سوره علق فارسى
چون خون را بی نیاز ببیند.
متن سوره علقتفسیر آیه 7 سوره علق مختصر
زیرا بهسبب مال و مقامی که دارد خودش را بینیاز میبیند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اگر خود را دارا و بینیاز ببینند. [[«أَن رَّآهُ»: وقتی خود را ببیند و بداند. واژه (أَنْ) از حروف ناصبه است. جمله (أَن رَّآهُ اسْتَغْنَی) مفعولٌله است. «إِسْتَغْنَی»: احساس قدرت و ثروت کرد. دارا شد و بینیاز گردید (نگا: عبس / 5، لیل / 8).]]
English - Sahih International
Because he sees himself self-sufficient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و هر كه كارى ناپسند كند يا به خود ستم روا دارد، آنگاه از خدا
- كاروانى آمد. آبآورشان را فرستادند. دلو فرو كرد. گفت: مژدگانى، اين پسرى است. او را
- در آن روز، وزنكردن به حق خواهد بود. آنها كه ترازويشان سنگين است رستگارانند.
- مهترانشان به راه افتادند و گفتند: برويد و بر پرستش خدايان خويش پايدارى ورزيد كه
- و برايشان تنديس گوسالهاى كه نعره گاوان را داشت بساخت و گفتند: اين خداى شما
- خداوند سخت به خشم مىآيد كه چيزى بگوييد و به جاى نياوريد.
- براى خدا همتايانى قرار دادند تا مردم را از راه او گمراه سازند. بگو: اكنون
- بار ديگر شما را بر آنها غلبه داديم و به مال و فرزند مدد كرديم
- به سوى فرعون برويد كه او طغيان كرده است.
- هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید