سوره نساء - آیه 107 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا﴾
[ النساء: 107]
و به خاطر كسانى كه به خود خيانت مىورزند مجادله مكن، كه خدا خائنان گناهكار را دوست ندارد.
آیه 107 سوره نساء فارسى
و از کسانی که به خود خیانت کردند، دفاع مکن، یقیناً خداوند، افراد خیانت پیشه ی گنهکار را دوست ندارد.
متن سوره نساءتفسیر آیه 107 سوره نساء مختصر
و از هر شخصی که خیانت می کند و در پنهان کردن خیانتش تلاش می کند؛ دفاع مکن، الله متعال افراد خیانت پیشه ی گناهکار را دوست ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
از کسانی دفاع مکن که (با ارتکاب جرائم، در اصل) به خود خیانت میکنند. بیگمان خداوند خیانتکنندگانِ گناه پیشه را دوست نمیدارد. [[«خَوَّاناً»: بسیار خیانتکار. هدف از این مبالغه، قصد تخصیص نیست و بلکه بیان واقع است. یعنی خَوّان و خائِن هر دو مبغوض درگاه خدایند. «أَثِیماً»: بسیار گناهکار.]]
English - Sahih International
And do not argue on behalf of those who deceive themselves. Indeed, Allah loves not one who is a habitually sinful deceiver.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس آنها را واگذار تا روزى را كه در آن به هلاكت مىرسند بنگرند؛
- آيا ندانستهاى كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آن خداست، هر كه را بخواهد عذاب
- و طعامى گلوگير و عذابى دردآور.
- صبر كن، زيرا خداوند مزد نيكوكاران را تباه نمىسازد.
- چون به آدمى گزندى رسد، چه بر پهلو خفته باشد و چه نشسته يا ايستاده
- تنها خطاكاران از آن طعام مىخورند.
- آنچه شما را دادهاند بهره اين زندگى دنيوى است. و آنچه در نزد خداست براى
- يا مىگويند: قرآن را خود ساخته است. نه، آنها ايمان نمىآورند.
- جادوگران را در روزى معين به وعدهگاه آوردند.
- عذاب و بيمدادنهاى من چگونه بود؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نساء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نساء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نساء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




