سوره نمل - آیه 74 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ النمل: 74]
و پروردگار تو مىداند كه چه چيز را در دل نهان كردهاند و چه چيز را آشكار مىسازند.
آیه 74 سوره نمل فارسى
و بی تردید پروردگار تو آنچه در سینه هایشان پنهان می دارند و آنچه را آشکار می کنند؛ بخوبی می داند.
متن سوره نملتفسیر آیه 74 سوره نمل مختصر
و در حقیقت پروردگار تو از آنچه که دلهای بندگانش پنهان و آشکار میکنند آگاه است، و ذرهای از آن بر او پوشیده نمیماند، و بهزودی آنها را در قبال آن جزا خواهد داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پروردگارت محقّقاً آگاه است از چیزهائی که سینههایشان در خود نهان میدارند، و از چیزهائی که ایشان آشکار میسازند. [[«تُکِنُّ»: نهان میدارد. پنهان مینماید (نگا: بقره / 235).]]
English - Sahih International
And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس با آن نشانها كه ديده بودند، تصميم كردند كه چندى به زندانش بيفكنند.
- كه يار شما نه گمراه شده و نه به راه كج رفته است.
- و نام نيك او را در نسلهاى بعد باقى گذاشتيم.
- او و اسحاق را بركت داديم. و از فرزندانشان بعضى نيكوكار هستند و بعضى به
- و اگر بخواهيد بر من سنگ بزنيد، من به پروردگار خود و پروردگار شما پناه
- روى خود از آنها بگردانيد و گفت: اى اندوها بر يوسف. و چشمانش از غم
- اموال يكديگر را به ناشايست مخوريد و آن را به رشوت به حاكمان مدهيد تا
- نه، آنها همچنان به شك خويش دلخوشند.
- خدا و پيامبرش را اطاعت كنيد و پروا كنيد. اگر رويگردان شويد بدانيد كه وظيفه
- اى پيامبر، خدا و مؤمنانى كه از تو پيروى مىكنند تو را بسند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




