سوره نمل - آیه 74 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ النمل: 74]
و پروردگار تو مىداند كه چه چيز را در دل نهان كردهاند و چه چيز را آشكار مىسازند.
آیه 74 سوره نمل فارسى
و بی تردید پروردگار تو آنچه در سینه هایشان پنهان می دارند و آنچه را آشکار می کنند؛ بخوبی می داند.
متن سوره نملتفسیر آیه 74 سوره نمل مختصر
و در حقیقت پروردگار تو از آنچه که دلهای بندگانش پنهان و آشکار میکنند آگاه است، و ذرهای از آن بر او پوشیده نمیماند، و بهزودی آنها را در قبال آن جزا خواهد داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پروردگارت محقّقاً آگاه است از چیزهائی که سینههایشان در خود نهان میدارند، و از چیزهائی که ایشان آشکار میسازند. [[«تُکِنُّ»: نهان میدارد. پنهان مینماید (نگا: بقره / 235).]]
English - Sahih International
And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا اوّليان را هلاك نكردهايم.
- و پروردگار تو اعلام كرد كه كسى را بر آنان بگمارد كه تا به روز
- اى جنيان و آدميان، به حساب شما خواهيم رسيد.
- با قدحها و ابريقها و جامهايى از شرابى كه در جويها جارى است.
- سپس آنهايى را كه كفر مىورزيدند فروگرفتم. عقوبت من چگونه بود؟
- خدا به شما فرمان مىدهد كه امانتها را به صاحبانشان بازگردانيد. و چون در ميان
- پروردگار شما اللّه است كه آسمانها و زمين را در شش روز بيافريد؛ سپس به
- آنان كه به آيات ما مىتازند و مىپندارند كه از ما مىگريزند، طعمه عذابند.
- الف، لام، را. اين است آيات كتاب و قرآن روشنگر.
- بگو: اگر پروردگارم را نافرمانى كنم، از عذاب آن روز بزرگ مىترسم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید