سوره آل عمران - آیه 74 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ﴾
[ آل عمران: 74]
هر كه را بخواهد خاص رحمت خود مىكند و خدا صاحب كرمى است بس بزرگ.
آیه 74 سوره آل عمران فارسى
هر کس را که بخواهد به رحمت خود مخصوص می گرداند، و خداوند دارای فضل و بخشش بزرگ است».
متن سوره آل عمرانتفسیر آیه 74 سوره آل عمران مختصر
رحمت خویش را به هر یک از مخلوقاتش که بخواهد اختصاص میدهد، چنانکه با هدایت و نبوت و انواع دهشها او را فضیلت میدهد و الله دارای بخششی بزرگ و بیاندازه است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هر کس را که بخواهد به رحمت خود مخصوص میگرداند. خداوند دارای فضل عظیم و لطف عمیم است.
English - Sahih International
He selects for His mercy whom He wills. And Allah is the possessor of great bounty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- شما را از يك تن بيافريد. و از آن يك تن زنش را آفريد. و
- اى داود، ما تو را خليفه روى زمين گردانيديم. در ميان مردم به حق داورى
- و چهرههايى هست عبوس و ترش،
- امروز جسم تو را به بلندى مىافكنيم تا براى آنان كه پس از تو مىمانند
- وصف بهشتى كه به پرهيزگاران وعده داده شده اين است كه در آن نهرهايى است
- خدا به مردان منافق و زنان منافق و كافران وعده آتش جهنم داده است. در
- قرآن را تعليم داد.
- و از اين پيش، در اين كتاب بر شما نازل كردهايم كه چون شنيديد كسانى
- گفتند: ما او را به اصرار از پدر خواهيم خواست و اين كار را خواهيم
- براى بهرهگيرى شما و چارپايانتان.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره آل عمران با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
آل عمران mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل آل عمران کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




