سوره نجم - آیه 55 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴾
[ النجم: 55]
پس به كدام يك از نعمتهاى پروردگارت شك مىكنى؟
آیه 55 سوره نجم فارسى
پس (ای انسان نا سپاس) به کدامیک از نعمتهای پروردگارت شک داری؟!
متن سوره نجمتفسیر آیه 55 سوره نجم مختصر
پس ای انسان، به کدامیک از آیات پروردگارت که بر قدرت او دلالت دارند جدال میکنی و از آن پند نمیگیری؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس (ای کافر نعمت) آیا به کدامیک از نعمتهای پروردگارت شک و تردید میورزی؟ [[«آلآءِ»: جمع إِلْی، نعمتها (نگا: اعراف / 69). «تَتَمَاری»: شک و تردید داری. از (مِرْیَة) به معنی شک و گمان (نگا: فصّلت / 54).]]
English - Sahih International
Then which of the favors of your Lord do you doubt?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و كسانى كه غير از اين دو بجويند از حد خويش تجاوز كردهاند.
- كسى است كه زمين را آرامگاه شما ساخت و برايتان در آن راههايى پديد آورد
- نعمتى بود از جانب ما و آنان را كه سپاس گويند چنين پاداش دهيم.
- سپس ديگران را هلاك كرديم.
- شكيبايان و راستگويان و فرمانبرداران و انفاقكنندگان و آنان كه در سحرگاهان آمرزش مىطلبند.
- چون عذاب را از آنها برداشتيم، پيمان خود را شكستند.
- شايد، كارهاى شايستهاى را كه ترك كرده بودم به جاى آورم. هرگز. اين سخنى است
- اى مردم، نعمتى را كه خدا بر شما ارزانى داشته است ياد كنيد. آيا جز
- البته جهنم را خواهيد ديد.
- ميانشان حجابى است تا به هم در نشوند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




