سوره نجم - آیه 55 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴾
[ النجم: 55]
پس به كدام يك از نعمتهاى پروردگارت شك مىكنى؟
آیه 55 سوره نجم فارسى
پس (ای انسان نا سپاس) به کدامیک از نعمتهای پروردگارت شک داری؟!
متن سوره نجمتفسیر آیه 55 سوره نجم مختصر
پس ای انسان، به کدامیک از آیات پروردگارت که بر قدرت او دلالت دارند جدال میکنی و از آن پند نمیگیری؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس (ای کافر نعمت) آیا به کدامیک از نعمتهای پروردگارت شک و تردید میورزی؟ [[«آلآءِ»: جمع إِلْی، نعمتها (نگا: اعراف / 69). «تَتَمَاری»: شک و تردید داری. از (مِرْیَة) به معنی شک و گمان (نگا: فصّلت / 54).]]
English - Sahih International
Then which of the favors of your Lord do you doubt?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: ما قدرتمندان و خداوندان نبرد سخت هستيم. كارها به دست توست. بنگر كه چه
- آنها ايمان آوردند و تا زنده بودند، برخورداريشان داديم.
- و گفتند: چرا از جانب پروردگارش آياتى بر او نازل نمىشود؟ بگو: جز اين نيست
- و پروردگار تو هر چه را كه در دل پنهان داشتهاند يا آشكار كردهاند مىداند.
- مهترانشان به راه افتادند و گفتند: برويد و بر پرستش خدايان خويش پايدارى ورزيد كه
- و بر آنها و بر كشتيها سوار مىشويد.
- و از نشانههاى قدرت او آفرينش آسمانها و زمين و پراكندن جنبندگان در آن دوست.
- كه آدمى را در رنج و محنت بيافريدهايم،
- و نيز براى آنهاست گرزهايى آهنين.
- به سزاى كفرتان اينك در آن داخل شويد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید