سوره حجر - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ﴾
[ الحجر: 75]
در اين عبرتهاست براى پژوهندگان.
آیه 75 سوره حجر فارسى
بی گمان در این (سر گذشت) نشانه های برای هوشیاران است .
متن سوره حجرتفسیر آیه 75 سوره حجر مختصر
به تحقیق که در نابودی قوم لوط، نشانههایی برای تأمل کنندگان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان در این (بلائی که بر سر قوم لوط آمد) نشانههائی برای افراد هوشمند موجود است (که از این آثار میتوانند عمق واقعه را دریابند و بدانند که هر گروه فاسد دیگری دستخوش چنین بلائی میگردد). [[«الْمُتَوَسِّمِینَ»: جمع مُتوسِّم، کسی که از روی نشانههای ظاهری و علائم ناچیز به حقائق اشیاء پی میبرد. دارای فراست و ذکاوت.]]
English - Sahih International
Indeed in that are signs for those who discern.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما را بر شما هيچ تسلطى نبود. شما خود مردمانى نافرمان بوديد.
- گفت: فرو شويد، برخى دشمن برخى ديگر، و تا روز قيامت زمين قرارگاه و جاى
- گفتند: نه، چيزى را كه در آن شك مىكردند آوردهايم.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خانهاى غير از خانه خود، بى آنكه اجازت طلبيده
- بگو: اين راه من است. من و پيروانم، همگان را در عين بصيرت به سوى
- و آنگاه كه در صور دميده شود،
- سوگند به ابرهاى گرانبار.
- او همه را حساب كرده و يكيك شمرده است.
- اگر به جنگ بسيج نشويد خدا شما را به شكنجهاى دردناك عذاب مىكند و قوم
- صفت بد از آن كسانى است كه به قيامت ايمان نمىآورند و صفت برتر از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید