سوره حجر - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ﴾
[ الحجر: 75]
در اين عبرتهاست براى پژوهندگان.
آیه 75 سوره حجر فارسى
بی گمان در این (سر گذشت) نشانه های برای هوشیاران است .
متن سوره حجرتفسیر آیه 75 سوره حجر مختصر
به تحقیق که در نابودی قوم لوط، نشانههایی برای تأمل کنندگان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان در این (بلائی که بر سر قوم لوط آمد) نشانههائی برای افراد هوشمند موجود است (که از این آثار میتوانند عمق واقعه را دریابند و بدانند که هر گروه فاسد دیگری دستخوش چنین بلائی میگردد). [[«الْمُتَوَسِّمِینَ»: جمع مُتوسِّم، کسی که از روی نشانههای ظاهری و علائم ناچیز به حقائق اشیاء پی میبرد. دارای فراست و ذکاوت.]]
English - Sahih International
Indeed in that are signs for those who discern.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: طعام روزانه شما هنوز نيامده باشد كه پيش از آن شما را از تعبير
- جهنم بد قرارگاه و بد مكانى است.
- قيامت نزديك شد و ماه دو پاره گرديد.
- آيا در زمين سير نمىكنند تا صاحب دلهايى گردند كه بدان تعقل كنند و گوشهايى
- گفت: تو در شمار مهلتيافتگانى.
- مگر آنچه خدا بخواهد. اوست كه آشكارا و نهان را مىداند.
- و بعضى از ما مسلمانند و بعضى از حق دور. و آنان كه اسلام آوردهاند
- بگو: چه تصور مىكنيد اگر الله شبتان را تا روز قيامت طولانى سازد؟ جز او
- هر آينه پارهاى از آيات بزرگ پروردگارش را بديد.
- اهل مدينه و عربهاى باديهنشين اطراف آن را نرسد كه از همراهى با پيامبر خدا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید