سوره حجر - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ﴾
[ الحجر: 75]
در اين عبرتهاست براى پژوهندگان.
آیه 75 سوره حجر فارسى
بی گمان در این (سر گذشت) نشانه های برای هوشیاران است .
متن سوره حجرتفسیر آیه 75 سوره حجر مختصر
به تحقیق که در نابودی قوم لوط، نشانههایی برای تأمل کنندگان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان در این (بلائی که بر سر قوم لوط آمد) نشانههائی برای افراد هوشمند موجود است (که از این آثار میتوانند عمق واقعه را دریابند و بدانند که هر گروه فاسد دیگری دستخوش چنین بلائی میگردد). [[«الْمُتَوَسِّمِینَ»: جمع مُتوسِّم، کسی که از روی نشانههای ظاهری و علائم ناچیز به حقائق اشیاء پی میبرد. دارای فراست و ذکاوت.]]
English - Sahih International
Indeed in that are signs for those who discern.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه با الله خداى ديگر قائل مىشوند. پس به زودى خواهند دانست.
- قرآنى به زبان عربى بى هيچ انحراف و كجى. شايد پروا كنند.
- گفتند: به پروردگار جهانيان ايمان آورديم:
- و نيز سخن كاهنى نيست. چه اندك پند مىگيريد.
- باز هم راه را پى گرفت.
- بر شيطان چنين مقرر شده كه هر كس را كه دوستش بدارد گمراه كند و
- گفتند: براى ما پروردگارت را بخوان تا بگويد آن چگونه گاوى است؟ كه آن گاو
- و خوابتان را آسايشتان گردانيديم.
- خدا را بستاييد بدان هنگام كه به شب درمىآييد و بدان هنگام كه به صبح
- سايههاى درختانش بر سرشان افتاده و ميوههايش به فرمانشان باشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید