سوره حجر - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ﴾
[ الحجر: 75]
در اين عبرتهاست براى پژوهندگان.
آیه 75 سوره حجر فارسى
بی گمان در این (سر گذشت) نشانه های برای هوشیاران است .
متن سوره حجرتفسیر آیه 75 سوره حجر مختصر
به تحقیق که در نابودی قوم لوط، نشانههایی برای تأمل کنندگان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان در این (بلائی که بر سر قوم لوط آمد) نشانههائی برای افراد هوشمند موجود است (که از این آثار میتوانند عمق واقعه را دریابند و بدانند که هر گروه فاسد دیگری دستخوش چنین بلائی میگردد). [[«الْمُتَوَسِّمِینَ»: جمع مُتوسِّم، کسی که از روی نشانههای ظاهری و علائم ناچیز به حقائق اشیاء پی میبرد. دارای فراست و ذکاوت.]]
English - Sahih International
Indeed in that are signs for those who discern.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- فرعون گفت: همه جادوگران دانا را نزد من بياوريد.
- سفرهاى است از جانب خداى آمرزنده مهربان.
- بگو: اى بندگان من كه بر زيان خويش اسراف كردهايد، از رحمت خدا مأيوس مشويد.
- چون آن دو به آنجا كه دو دريا به هم رسيده بودند رسيدند، ماهيشان را
- گفتند: اى نوح، اگر بس نكنى، سنگسار مىشوى.
- و ما بار ديگر به تو نعمت فراوان دادهايم،
- طعام گناهكاران است.
- به پروردگار جهانيان چه گمان داريد؟
- آيا به جز او خدايانى را برگزيدهاند؟ بگو: حجت خويش بياوريد. در اين كتاب سخن
- و چون به او گويند كه از خدا بترس، خودخواهىاش او را به گناه كشاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید