سوره شعراء - آیه 195 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 195]
به زبان عربى روشن.
آیه 195 سوره شعراء فارسى
(آن را) به زبان عربی روشن (نازل کرد).
متن سوره شعراءتفسیر آیه 195 سوره شعراء مختصر
آن را به زبان عربی واضح نازل کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
با زبان عربی روشن و آشکاری است. [[«بِلِسَانٍ»: جار و مجرور متعلّق به فعل (نَزَل) است. «مُبِینٍ»: واضح و روشن (نگا: یوسف / 1).]]
English - Sahih International
In a clear Arabic language.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا در زمين سير نكردهاند تا بنگرند كه عاقبت كسانى كه پيش از آنها بودهاند
- گويند: نه، خوش آمد شما را مباد. شما اين عذاب را پيشاپيش براى ما فرستاده
- مهترانشان به راه افتادند و گفتند: برويد و بر پرستش خدايان خويش پايدارى ورزيد كه
- و ما كسانى را كه ايمان آورده بودند و پرهيزگار بودند نجات داديم.
- خدا موجودات را مىآفريند، آنگاه ديگر بارشان بازمىگرداند، آنگاه همه به سوى او بازگردانده مىشويد.
- روزى كه پرهيزگاران را نزد خداى رحمان سواره گرد آوريم.
- مگر بندگان مخلص خدا،
- به دين پاك پايدار روى بياور، پيش از آنكه روزى فرا رسد كه از امر
- از يادكردن آن تو را چه كار است؟
- گفتند: پيش از آنكه تو بيايى در رنج بوديم و پس از آنكه آمدى باز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




