سوره انبياء - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 75]
او را در رحمت خويش داخل كرديم. كه او از شايستگان بود.
آیه 75 سوره انبياء فارسى
و او را در رحمت خود داخل کردیم، بی گمان او از صالحان بود.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 75 سوره انبياء مختصر
و او را به رحمت خویش درآوردیم آنگاه که او را از عذابی که به قومش رسید نجات دادیم، بهراستی او از صالحانی بود که امر ما را اجرا میکنند، و از نهی ما دست میکشند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و او را غرق رحمت خود کردیم، چرا که او از زمرهی افراد شایسته و بایسته بود. [[«فِی رَحْمَتِنَا»: در رحمت خود. به میان اهل رحمت خود.]]
English - Sahih International
And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و مؤمنان را بشارت ده كه از سوى خدا برايشان فضيلتى بزرگ آمده است.
- سليمان را به داود عطا كرديم. چه بنده نيكويى بود و روى به خدا داشت.
- خدا به عدل و احسان و بخشش به خويشاوندان فرمان مىدهد. و از فحشا و
- خدا ايشان را از شر آن روز نگه داشت و آنان را طراوت و شادمانى
- پس عذاب آنها فروگرفت. هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- پس اگر آنها را در جنگ بيابى پراكندهشان ساز تا پيروانشان نيز پراكنده شوند، باشد
- هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- همراه با دلايل روشن و كتابها و بر تو نيز قرآن را نازل كرديم تا
- چه زيان داردشان اگر به خدا و روز قيامت ايمان آورند و از آنچه خدا
- بايد كه از ميان شما گروهى باشند كه به خير دعوت كنند و امر به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید