سوره انبياء - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 75]
او را در رحمت خويش داخل كرديم. كه او از شايستگان بود.
آیه 75 سوره انبياء فارسى
و او را در رحمت خود داخل کردیم، بی گمان او از صالحان بود.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 75 سوره انبياء مختصر
و او را به رحمت خویش درآوردیم آنگاه که او را از عذابی که به قومش رسید نجات دادیم، بهراستی او از صالحانی بود که امر ما را اجرا میکنند، و از نهی ما دست میکشند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و او را غرق رحمت خود کردیم، چرا که او از زمرهی افراد شایسته و بایسته بود. [[«فِی رَحْمَتِنَا»: در رحمت خود. به میان اهل رحمت خود.]]
English - Sahih International
And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- براى هر كس از شما كه بخواهد به راه راست افتد.
- آيا بدين كار يكديگر را وصيت كرده بودند؟ نه، خود مردمى طاغى بودند.
- و نتوانند مؤمنان كه همگى به سفر روند. چرا از هر گروهى دستهاى به سفر
- تا نگوييد كه تنها بر دو طايفهاى كه پيش از ما بودند كتاب نازل شده
- و با آن برايتان كشتزار و زيتون و نخلها و تاكستانها و هر نوع ميوه
- گفتند: چيست اين پيامبر را كه غذا مىخورد و در بازارها راه مىرود؟ چرا فرشتهاى
- آرى، چون جان به گلوگاه رسد،
- از آنِ اوست هر كه در آسمانها و زمين است. و آنان كه در نزد
- و فرشتگان در اطراف آسمان باشند. و در آن روز هشت تن از آنها عرش
- و اگر خدا خيرى در آنان مىيافت شنوايشان مىساخت، و اگر هم آنان را شنوا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید