سوره انبياء - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 75]
او را در رحمت خويش داخل كرديم. كه او از شايستگان بود.
آیه 75 سوره انبياء فارسى
و او را در رحمت خود داخل کردیم، بی گمان او از صالحان بود.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 75 سوره انبياء مختصر
و او را به رحمت خویش درآوردیم آنگاه که او را از عذابی که به قومش رسید نجات دادیم، بهراستی او از صالحانی بود که امر ما را اجرا میکنند، و از نهی ما دست میکشند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و او را غرق رحمت خود کردیم، چرا که او از زمرهی افراد شایسته و بایسته بود. [[«فِی رَحْمَتِنَا»: در رحمت خود. به میان اهل رحمت خود.]]
English - Sahih International
And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و كسانى كه مردان مؤمن و زنان مؤمن را بىهيچ گناهى كه كرده باشند مىآزارند،
- بگو: نماز من و قربانى من و زندگى من و مرگ من براى خدا آن
- هرآينه هر كس كه گنهكار نزد پروردگارش بيايد، جهنم جايگاه اوست كه در آنجا نه
- اين طلاق دو بار است و از آن پس يا به نيكو وجهى نگه داشتن
- سوگند به اين زمان،
- كسانى كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند مهمانسرايشان باغهاى فردوس است.
- و هرگاه معلوم شود كه آن دو شاهد مرتكب گناه خيانت شدهاند، دو شاهد ديگر
- مگر آنچه خدا بخواهد. اوست كه آشكارا و نهان را مىداند.
- گفتند: به خدا سوگند خوريد كه بر او و كسانش شبيخون زنيم. و چون كسى
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید