سوره حاقة - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ﴾
[ الحاقة: 33]
زيرا به خداى بزرگ ايمان نداشت.
آیه 33 سوره حاقة فارسى
بی گمان او هرگز به خداوند بزرگ ایمان نمی آورد,
متن سوره حاقةتفسیر آیه 33 سوره حاقة مختصر
زیرا او به الله عظیم ایمان نمیآورد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چرا که او به خداوند بزرگ ایمان نمیآورد. [[«کَانَ لا یُؤْمِنُ»: در سراسر زندگی دنیویش، ایمان و باور نداشت.]]
English - Sahih International
Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر معجزهاى ببينند، روى بگردانند و گويند: جادويى بزرگ است.
- آيا مىپندارند ما راز و نجوايشان را نمىشنويم؟ آرى، رسولان ما نزد آنها هستند و
- ما در اين قرآن براى مردم هر مثَلى را گوناگون بيان كرديم، ولى بيشتر مردم
- موسى گفت: اى فرعون، من پيامبرى از جانب پروردگار عالميانم.
- آيا انتظارى جز آن دارند كه فرشتگان نزدشان بيايند؟ يا پروردگارت؟ يا نشانهاى از نشانههاى
- و خوابتان را آسايشتان گردانيديم.
- اى آدمى، چه چيز تو را به پروردگار كريمت مغرور كرده است؟
- هر كس كه از ياد خداى رحمان روى گرداند، شيطانى بر او مىگماريم كه همواره
- گفت: شما بيفكنيد. ناگهان از جادويى كه كردند چنان در نظرش آمد كه آن رسنها
- اگر شما ياريش نكنيد، آنگاه كه كافران بيرونش كردند، خدا ياريش كرد. يكى از آن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید