سوره حاقة - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ﴾
[ الحاقة: 33]
زيرا به خداى بزرگ ايمان نداشت.
آیه 33 سوره حاقة فارسى
بی گمان او هرگز به خداوند بزرگ ایمان نمی آورد,
متن سوره حاقةتفسیر آیه 33 سوره حاقة مختصر
زیرا او به الله عظیم ایمان نمیآورد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چرا که او به خداوند بزرگ ایمان نمیآورد. [[«کَانَ لا یُؤْمِنُ»: در سراسر زندگی دنیویش، ایمان و باور نداشت.]]
English - Sahih International
Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا مردمى را بيم دهى كه پدرانشان بيم داده نشدند و در بى خبرى بودند.
- يهودان و ترسايان از تو خشنود نمىشوند، تا به آيينشان گردن نهى. بگو: هدايت، هدايتى
- موسى گفت: اى قوم من، اگر به خدا ايمان آوردهايد و تسليم فرمان هستيد به
- و قرآن را تلاوت كنم. پس هر كه هدايت يافت به سود خود هدايت يافته
- و چون آيهاى ببينند، از يكديگر مىخواهند تا به ريشخندش گيرند.
- هان، اين شماييد كه در اين جهان از آنان سخت جانبدارى كرديد، كيست كه در
- آنهايى را كه كافر شدند و مردم را از راه خدا و مسجدالحرام -كه براى
- و آنگاه كه تو را گفتيم: پروردگارت بر همه مردم احاطه دارد. و آنچه در
- در آن كار همواره بمانند. و بار روز قيامت برايشان بار بدى است.
- جز آنها كه براى ساز و برگ نبرد باز مىگردند يا آنها كه به يارى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




