سوره نور - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره نور آیه 8 (An-Nur - النور).
  
   

﴿وَيَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ النور: 8]

و اگر آن زن چهار بار به خدا سوگند خورد كه آن مرد دروغ مى‌گويد، حد از او برداشته مى‌شود.


آیه 8 سوره نور فارسى

و از آن (زن) کیفر (رجم) را دور می کند، (به) آن که چهار بار خدا را شاهد بگیرد (و سوگند یاد کند) که او (= شوهرش) از دروغگویان است.

متن سوره نور

تفسیر آیه 8 سوره نور مختصر


پس از این امر سزاوار است که حد بر زن جاری شود، اما این حد در صورتی از زن ساقط می‌شود که چهار بار اینگونه به الله گواهی دهد که: به‌طور قطع مرد در آنچه به او نسبت داده است دروغگو است.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


اگر زن چهار بار خدا را به شهادت بطلبد (و سوگند بخورد) که شوهرش (در اتّهامی که بدو می‌زند) دروغگو است (چنین شهادتی) عذاب (رجم) را از او دفع می‌نماید. [[«یَدْرَأُ»: دفع می‌کند. برطرف می‌کند. در رسم‌الخطّ قرآنی الف زائدی در آخر دارد. «أَن تَشْهَدَ ...»: حرف (أَنْ) وصله آن، در موضع رفع است و فاعل فعل (یَدْرَأُ) است. تقدیر چنین است: یَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذابَ شَهَادَتُهَا. «الْعَذابَ»: مراد رجم است.]]


English - Sahih International


But it will prevent punishment from her if she gives four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the liars.

دانلود آيه 8 سوره نور صوتی

ويدرأ عنها العذاب أن تشهد أربع شهادات بالله إنه لمن الكاذبين

سورة: النور - آية: ( 8 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 350 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. پيغمبرشان به آنها گفت: خدا طالوت را پادشاه شما كرد. گفتند: چگونه او را بر
  2. آنان را كه از كارهايى كه كرده‌اند شادمان شده‌اند، و دوست دارند به سبب كارهاى
  3. يا ايمنى داريد از اينكه بار ديگر شما را به دريا باز گرداند و طوفانى
  4. كه تو از پيامبران هستى،
  5. مرا با آن كه تنهايش آفريده‌ام واگذار.
  6. بخوريد و اندك بهره‌اى برگيريد، كه شما مجرمانيد.
  7. و آنان كه كافر شده‌اند و آيات ما را تكذيب كرده‌اند اهل جهنمند.
  8. و برايشان همدمانى مقدر كرديم و آنان حال و آينده را در نظرشان بياراستند. و
  9. گفت: آيا مرا بشارت مى‌دهيد با آنكه پير شده‌ام؟ به چه چيز بشارتم مى‌دهيد؟
  10. بلكه، كافران تكذيب مى‌كنند.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره نور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

نور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره نور احمد عجمى
احمد عجمى
سوره نور بندر بليله
بندر بليله
سوره نور خالد جليل
خالد جليل
سوره نور سعد غامدی
سعد غامدی
سوره نور سعود شريم
سعود شريم
سوره نور عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نور عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره نور عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره نور عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره نور فارس عباد
فارس عباد
سوره نور ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره نور صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره نور الحصری
الحصری
سوره نور Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره نور ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, April 2, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید