سوره شعراء - آیه 83 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ﴾
[ الشعراء: 83]
اى پروردگار من، مرا حكمت بخش و مرا به شايستگان بپيوند.
آیه 83 سوره شعراء فارسى
پروردگارا! به من (دانش و) حکمت ببخش، و مرا به صالحان ملحق کن.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 83 سوره شعراء مختصر
ابراهیم علیه السلام درحالیکه پروردگارش را میخواند گفت: پروردگارا به من درک عمیق در دین عطا کن، و مرا با پیامبران صالح پیش از خودم ملحق کن؛ یعنی مرا همراه آنها به بهشت درآور.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ابراهیم دست دعا به درگاه خدا برداشت و گفت:) پروردگارا! به من کمال و معرفت مرحمت فرما (تا در پرتو آن، حق را حق و باطل را باطل ببینم، و قدرت بر داوری صحیح در میان بندگانت داشته باشم)، و مرا (در دنیا و آخرت) از زمرهی شایستگان و بایستگان گردان. [[«حُکْماً»: کمال و معرفت. شناخت عمیق همراه با قدرت داوری. کمال علم و عمل. حکمت (نگا: شعراء / 21).]]
English - Sahih International
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گويند: منزهى تو. ما را سزاوار نبوده است كه جز تو كسى را به يارى
- سلام بر ابراهيم.
- و چيزها مىگويند كه خود عمل نمىكنند؟
- مىخواهند نور خدا را به دهانهايشان خاموش كنند ولى خدا كاملكننده نور خويش است، اگر
- جاويد در لعنت بمانند و از عذابشان كاسته نشود و مهلتشان ندهند.
- و من هم حيلهاى مىانديشم.
- هر آينه بر امتهايى كه پيش از تو بودند پيامبرانى فرستاديم و آنان را به
- با آنها بجنگيد تا ديگر فتنهاى نباشد و دين تنها دين خدا شود. ولى اگر
- و تو چه دانى كه هاويه چيست؟
- هر آينه خداوند آنان را كه ايمان آوردند سپس كافر شدند و باز ايمان آوردند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




