سوره صافات - آیه 88 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ﴾
[ الصافات: 88]
نگاهى به ستارگان كرد،
آیه 88 سوره صافات فارسى
پس (ابراهیم) یک نگاه به ستارگان نگریست.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 88 سوره صافات مختصر
و ابراهیم علیه السلام که چاره میاندیشید از خروج همراه قومش رهایی یابد نگاهی به ستارگان انداخت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس نگاهی به ستارگان انداخت. (انگار میخواهد از اوضاع کواکب، حوادث آینده را پیشبینی کند). [[«نَظَرَ نَظْرَةً ...»: نگاه ابراهیم به ستارگان آسمانی، جنبه مطالعه در اسرار آفرینش بود، هر چند ایشان آن را نگاه منجّمانه میپنداشتند.]]
English - Sahih International
And he cast a look at the stars
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اهل مدينه و عربهاى باديهنشين اطراف آن را نرسد كه از همراهى با پيامبر خدا
- و اگر بخواهيم، آنها را بر جايشان مسخ كنيم، كه نه توان آن داشته باشند
- كسانى كه آن دروغ بزرگ را ساختهاند گروهى از شمايند. مپنداريد كه شما را در
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، اگر با يكديگر نجوا مىكنيد، در باب گناه و دشمنى
- چون صبح طالع شد آنان را صيحه فروگرفت.
- حج در ماههاى معيّنى است. هر كه در آن ماهها اين فريضه را ادا كند
- كاروانيان نزد آنها بازگشتند و گفتند: چه گم كردهايد؟
- هر آينه اينان مىگويند:
- به كافران بگوى كه اگر دست بردارند گناهان گذشته آنها آمرزيده شود و اگر بازگردند،
- تا آنجا را در آن اختلاف مىكردند برايشان آشكار كند و كافران بدانند كه دروغ
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




