سوره نبأ - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾
[ النبأ: 9]
و خوابتان را آسايشتان گردانيديم.
آیه 9 سوره نبأ فارسى
وخواب شما را (مایۀ) آرامش تان قرار دادیم.
متن سوره نبأتفسیر آیه 9 سوره نبأ مختصر
و خوابتان را وسیلۀ دستکشیدن از فعالیت قرار دادیم تا استراحت کنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و خوابتان را مایهی آرامش و آسایشتان نکردهایم؟ [[«سُبَاتاً»: آرامش و آسایش (نگا: فرقان / 47). بعضی آن را به معنی مرگ گرفتهاند (نگا: جزء عمّ محمّد عبده، أضواءالبیان). به این اعتبار که خدا هر شب و هر روز، نمونهای آشکار از مردن و زنده شدن را به انسانها نشان میدهد. خواب مردمان مرگ آنان، و بیدار شدن ایشان رستاخیزشان است (نگا: زمر / 42).]]
English - Sahih International
And made your sleep [a means for] rest
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر آينه روز داورى روزى است معين.
- روزى كه كافر دستان خود را به دندان گزد و گويد: اى كاش راهى را
- چون آيات روشن ما بر آنان خوانده شد، گفتند: جز اين نيست كه اين مردى
- و هر كه در اين دنيا نابينا باشد، در آخرت نيز نابينا و گمراهتر است.
- براى من تكههاى آهن بياوريد. چون ميان آن دو كوه انباشته شد، گفت: بدميد. تا
- آنگاه كه برادرشان هود گفت: آيا پروا نمىكنيد؟
- از هر فرومايهاى كه بسيار سوگند مىخورد، پيروى مكن:
- اين نوشته ماست كه به حق سخن مىگويد، زيرا ما كارهايى را كه مىكردهايد مىنوشتهايم.
- خداى رحمان را سزاوار نيست كه صاحب فرزندى باشد.
- عذاب خود را بچشيد: اين است آن چيزى كه به شتاب مىطلبيديد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید