سوره علق - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ﴾
[ العلق: 9]
آيا ديدى آن كس را كه منع مىكند
آیه 9 سوره علق فارسى
(ای پیامبر) آیا دیده ای آن کسی که باز می دارد,
متن سوره علقتفسیر آیه 9 سوره علق مختصر
آیا عجیبتر از کار ابوجهل که بازمیداشت دیدهای.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا دیدهای کسی را که نهی میکند و باز میدارد. [[«أَرَأَیْتَ؟»: آیا دیدهای؟ آیا خبر داری؟ به من بگو (نگا: کهف / 63، مریم / 77، فرقان / 43).]]
English - Sahih International
Have you seen the one who forbids
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- با آنكه حقيقت بر آنها آشكار شده درباره آن با تو مجادله مىكنند، چنان قدم
- ابراهيم بردبار است و رئوف است و فرمانبردار است.
- مثَل اين زندگى دنيا مثَل بارانى است كه از آسمان نازل كنيم، تا بدان هر
- آفريدگار آسمانها و زمين است. براى شما، هم از شما، همسرانى بيافريد. و نيز براى
- آيا آنان را نمىبينى كه مىپندارند كه به آنچه بر تو نازل شده و آنچه
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- و اوست آن خدايى كه زنده مىكند و مىميراند و آمدوشد شب و روز از
- گفت: اى پروردگار من، اكنون كه تكذيبم مىكنند، ياريم كن.
- و كسى كه سخن راست آورد و تصديقش كرد، آنان پرهيزگارانند.
- هرگز، پناهگاهى نيست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




