سوره علق - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ﴾
[ العلق: 9]
آيا ديدى آن كس را كه منع مىكند
آیه 9 سوره علق فارسى
(ای پیامبر) آیا دیده ای آن کسی که باز می دارد,
متن سوره علقتفسیر آیه 9 سوره علق مختصر
آیا عجیبتر از کار ابوجهل که بازمیداشت دیدهای.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا دیدهای کسی را که نهی میکند و باز میدارد. [[«أَرَأَیْتَ؟»: آیا دیدهای؟ آیا خبر داری؟ به من بگو (نگا: کهف / 63، مریم / 77، فرقان / 43).]]
English - Sahih International
Have you seen the one who forbids
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه مرتكب كارهاى بد شدند، آنگاه توبه كردند و ايمان آوردند، بدانند كه پروردگار
- آن كسان كه به آيات ما ايمان آوردهاند و تسليم امر ما شدهاند،
- به ما و پدرانمان نيز پيش از اين چنين وعدههايى داده شده بود. اينها چيزى
- اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
- گفت: اگر فراموش كردهام مرا بازخواست مكن و بدين اندازه بر من سخت مگير.
- ما سليمان را آزموديم و بر تخت او جسدى را افكنديم و او روى به
- و آنگاه كه درياها به هم بپيوندند،
- و تكذيب مىكنند و از پى هواهاى خويش مىروند. و هر كارى را هدفى است.
- يا از آنچه در صحيفههاى موسى آمده بىخبر مانده است؟
- مگر كسانى كه پيش از آنكه شما بر آنها دست يابيد توبه كنند. پس بدانيد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




