سوره حجر - آیه 92 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
به پروردگارت سوگند كه همه را بازخواست كنيم،
آیه 92 سوره حجر فارسى
پس سوگند به پروردگارت ، قطعاً (در قیامت) از همه آنها سؤال خواهیم کرد.
متن سوره حجرتفسیر آیه 92 سوره حجر مختصر
ای رسول- به پروردگارت سوگند که روز قیامت از تمام کسانیکه قرآن را بخشبخش کردند خواهیم پرسید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به پروردگارت سوگند! که حتماً (در روز رستاخیز از آنچه در دنیا مردمان انجام میدهند) از جملگی ایشان پرسوجو خواهیم کرد. [[«لَنَسْأَلَنَّهُمْ»: بیگمان از ایشان سؤال و بازخواست میکنیم.]]
English - Sahih International
So by your Lord, We will surely question them all
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس كافران را مهلت ده، اندك مهلتشان ده.
- و تا بدانند كسانى كه در آيات ما جدال مىكنند. آنان را هيچ گريزگاهى نيست.
- پس باد را رام او كرديم كه به نرمى هر جا كه آهنگ مىكرد، به
- طايفهاى از اهل كتاب دوست دارند كه شما را گمراه كنند و حال آنكه نمىدانند
- پس به نام پروردگار بزرگت تسبيح بگوى.
- آيا كيست آن كه به شما روزى دهد اگر او روزى خويش باز دارد؟ نه،
- واى بر من، كاش فلان را دوست نمىگرفتم؛
- كافران اهل كتاب و مشركان دست برندارند تا برايشان برهانى روشن بيايد:
- راه آن خدايى كه از آن اوست هر چه در آسمانها و زمين است. آگاه
- اگر تو را تكذيب كردند، پيامبرانى هم كه پيش از تو با معجزهها و نوشتهها
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




