سوره اسراء - آیه 92 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره اسراء آیه 92 (Al-Isra - الإسراء).
  
   

﴿أَوْ تُسْقِطَ السَّمَاءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِيَ بِاللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ قَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 92]

يا چنان كه گفته‌اى آسمان را پاره پاره بر سر ما افكنى يا خدا و فرشتگان را پيش ما حاضر آورى،


آیه 92 سوره اسراء فارسى

یا آسمان را آنچنان که می پنداری پاره پاره بر (سر) ما فرود آوری، یا خداوند و فرشتگان را روبروی (ما) بیاوری،

متن سوره اسراء

تفسیر آیه 92 سوره اسراء مختصر


یا - چنان‌که بیان کردی- از آسمان پاره‌ای از عذاب بر ما فرود آید، یا الله و فرشتگان را آشکارا بیاوری تا به صحت ادعای تو گواهی دهند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


یا آسمان را تکّه‌تکّه بر سر ما فرود آری همان گونه که می‌پنداری (و می‌گوئی که خدا ما را بیم داده است) و یا این که خدا و فرشتگان را بیاوری و با ما رویاروی گردانی. [[«زَعَمْتَ»: گمان برده‌ای. ادّعاء کرده‌ای (نگا: سبأ / 22). «کِسَفاً»: قطعه قطعه. تکّه‌تکّه. جمع کِسْفَة به معنی و وزن قِطْعَة. حال است. «قَبِیلاً»: مقابل و رویارو. فعیل به معنی مُفاعل، مانند عَشیر به معنی مُعاشِر است. می‌توان معنی کفیل و ضامن و متضمّن و شاهد و گواه نیز از آن استنباط کرد. گروه و جماعتی از مردم (نگا: انعام / 111). «تَأْتِیَ بِاللهِ وَ الْمَلآئِکَةِ قَبِیلاً»: خدا و فرشتگان را با ما رودررو گردانی. خدا و فرشتگان را بر پندار خود شاهد کنی. خدا را حاضر و فرشتگان را گروه گروه به پیش ما بیاوری. واژه (قَبِیلاً) حال از خدا و فرشتگان، یا تنها از فرشتگان است.]]


English - Sahih International


Or you make the heaven fall upon us in fragments as you have claimed or you bring Allah and the angels before [us]

دانلود آيه 92 سوره اسراء صوتی

أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا

سورة: الإسراء - آية: ( 92 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 291 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و آنان را كه از پروردگارشان ترسيده‌اند گروه‌گروه به بهشت مى‌برند. چون به بهشت برسند
  2. خدا مقرر داشته كه: البته من و پيامبرانم پيروز مى‌شويم. زيرا خدا توانا و پيروزمند
  3. گفتند: اى نوح، با ما جدال كردى و بسيار هم جدال كردى. اگر راست مى‌گويى،
  4. كسانى كه پيامهاى خدا را مى‌رسانند و از او مى‌ترسند و از هيچ كس جز
  5. و چون بانگ نماز كنيد آن را به مسخره و بازيچه گيرند، زيرا مردمى هستند
  6. آن روز كه ببينيدش، هر شيردهنده‌اى شيرخواره‌اش را از ياد ببرد و هر آبستنى بار
  7. او و اسحاق را بركت داديم. و از فرزندانشان بعضى نيكوكار هستند و بعضى به
  8. و كوه‌ها را بينى، پندارى كه جامدند، حال آنكه به سرعت ابر مى‌روند. كار خداوند
  9. در آنجا زنانى است نيك‌سيرت و زيباروى.
  10. نيكى آن نيست كه روى خود به جانب مشرق و مغرب كنيد، بلكه نيكوكار كسى

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره اسراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

اسراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اسراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره اسراء احمد عجمى
احمد عجمى
سوره اسراء بندر بليله
بندر بليله
سوره اسراء خالد جليل
خالد جليل
سوره اسراء سعد غامدی
سعد غامدی
سوره اسراء سعود شريم
سعود شريم
سوره اسراء عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره اسراء عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره اسراء عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره اسراء عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره اسراء فارس عباد
فارس عباد
سوره اسراء ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره اسراء صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره اسراء الحصری
الحصری
سوره اسراء Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره اسراء ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, December 18, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید