سوره آل عمران - آیه 51 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ آل عمران: 51]
اللّه پروردگار من و شماست. بپرستيدش كه راه راست اين است.
آیه 51 سوره آل عمران فارسى
به راستی که خداوند ،پروردگار من وپروردگار شماست، پس او را بپرستید،این است راه راست».
متن سوره آل عمرانتفسیر آیه 51 سوره آل عمران مختصر
این امر بدان سبب است که الله پروردگار من و شماست، زیرا تنها او شایسته است که اطاعت گردد و تقوای او پیشه شود، پس فقط او را عبادت کنید، که این عبادت و تقوای الله که شما را به آن فرمان میدهم، همان راه راستی است که هیچ کجی و انحرافی ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان خداوند پروردگار من و پروردگار شما است، پس او را بپرستید؛ این راه راست است (و انسان را به سعادت هر دو جهان میرساند). [[«صِرَاطٌ مُّسْتَقِیمٌ»: (نگا: فاتحه / 6، بقره / 142 و 213).]]
English - Sahih International
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- براى آنان كه دعوت پروردگارشان را پذيرفتند پاداش نيكويى است. و كسانى كه دعوت او
- چون يك بار در صور دميده شود،
- تو مىميرى و آنها نيز مىميرند.
- و آنان كه به آنچه بر تو و بر پيامبران پيش از تو نازل شده
- براى وى هر چه مىخواست از بناهاى بلند و تنديسها و كاسههايى چون حوض و
- آيا كسى كه از جانب پرردگارش دليل روشنى دارد، همانند كسانى است كه كردار بدشان
- و چون جهنم افروخته گردد،
- پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- و ماه تيره شود،
- و براى آنان كه مرتكب بديها شوند، پاداش هر بدى همانند آن است و خوارى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره آل عمران با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
آل عمران mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل آل عمران کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




