سوره حجر - آیه 93 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
به خاطر كارهايى كه مىكردهاند.
آیه 93 سوره حجر فارسى
از آنچه می کردند.
متن سوره حجرتفسیر آیه 93 سوره حجر مختصر
در مورد کفر و گناهانی که در دنیا انجام میدادند از آنها خواهیم پرسید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(سؤال و بازخواست میکنیم) از کارهائی که (در جهان) میکردهاند.
English - Sahih International
About what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنچه را كه در پيش رويشان است و آنچه را كه پشت سرشان است مىداند.
- و مىگويند: اگر راست مىگوييد، اين وعده چه وقت فرا رسد؟
- آيا سواى او خدايانى را اختيار كنم، كه اگر خداى رحمان بخواهد به من زيانى
- آنان كه كتابى را كه خدا نازل كرده است پنهان مىدارند، تا بهاى اندكى بستانند،
- آيا با مردان مىآميزيد و راهها را مىبريد و در محفل خود مرتكب كارهاى ناپسند
- ما زنده مىكنيم و مىميرانيم و بازگشت نزد ماست.
- بگو: آيا جز يكى از آن دو نيكى، انتظار چيز ديگرى را براى ما داريد؟
- چون يك بار در صور دميده شود،
- فرمانبردارى است و سخن نيكو گفتن. و چون تصميم به جنگ گرفته شد، اگر با
- اگر تو را تكذيب كردند، بگو: پروردگار شما صاحب رحمتى گسترده است، و خشم و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




