سوره حجر - آیه 93 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الحجر: 93]
به خاطر كارهايى كه مىكردهاند.
آیه 93 سوره حجر فارسى
از آنچه می کردند.
متن سوره حجرتفسیر آیه 93 سوره حجر مختصر
در مورد کفر و گناهانی که در دنیا انجام میدادند از آنها خواهیم پرسید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(سؤال و بازخواست میکنیم) از کارهائی که (در جهان) میکردهاند.
English - Sahih International
About what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، بعضى از زنان و فرزندانتان دشمن شما هستند. از آنها
- خداى شما خدايى است يكتا. خدايى جز او نيست بخشاينده و مهربان.
- و آن كار را خدا جز براى شادمانى شما نكرد و تا دلهايتان بدان آرام
- آرى، سوگند به ماه.
- عذاب و بيمدادنهاى من چگونه بود؟
- آن زن آهنگ او كرد. و اگر نه برهان پروردگارش را ديده بود، او نيز
- آيا نديدهاى آن كسان را كه با مردمى كه خدا بر آنها خشم گرفته بود،
- آنگاه كه آن سخن را از دهان يكديگر مىگرفتيد و چيزى بر زبان مىرانديد كه
- اى پروردگار ما، شنيديم كه مناديى به ايمان فرا مىخواند كه به پروردگارتان ايمان بياوريد.
- به مردم خود گفت: آيا پروا نمىكنيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید