سوره طه - آیه 93 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي﴾
[ طه: 93]
چرا از پى من نيامدى؟ آيا تو نيز از فرمان من سرپيچى كرده بودى؟
آیه 93 سوره طه فارسى
از من پیروی نکردی؟ آیا فرمان مرا عصیان (و سرپیچی) کردی؟!».
متن سوره طهتفسیر آیه 93 سوره طه مختصر
که آنها را رها کنی و به من بپیوندی؟! آیا از امر من نافرمانی کردی آنگاه که تو را بر آنها جانشین قرار دادم؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
از من پیروی کنی؟! (مگر هنگامی که میخواستم به میعادگاه بروم نگفتم: جانشین من باش در میان قوم من، و به اصلاح بپرداز و راه تباهکاران را در پیش مگیر؟). آیا از دستور من سرپیچی کردی؟ [[«أَلاّ تَتَّبِعَنِی؟»: این که از من پیروی نکنی؟ اشاره به این است که موسی به هارون گفته بود که پس از رفتن موسی، او جانشین وی شود و به اصلاح بپردازد (نگا: اعراف / 142).]]
English - Sahih International
From following me? Then have you disobeyed my order?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اى بندگان من كه ايمان آوردهايد، از پروردگارتان بترسيد. براى آنان كه در حيات
- آيا ايمنى داريد از اينكه ناگهان در ساحل دريا شما را در زمين فرو برد،
- شما را چه مىشود؟ چگونه قضاوت مىكنيد؟
- و چون صحيفهها باز شوند،
- گفتند: ما او را به اصرار از پدر خواهيم خواست و اين كار را خواهيم
- آنگاه كه يوسف به پدر خود گفت: اى پدر، من در خواب يازده ستاره و
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از آن چيزهاى پاكيزهاى كه روزى شما كردهايم، بخوريد و
- آنهايى را كه ايمان آورده بودند و پرهيزگار بودند، نجات داديم.
- اوست كه پيشاپيش رحمت خود بادها را به مژدهدادن فرستادن. و از آسمان آبى پاك
- عذابش در روز قيامت مضاعف مىشود و تا ابد به خوارى در آن عذاب خواهد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید