سوره كهف - آیه 97 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَمَا اسْطَاعُوا أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا﴾
[ الكهف: 97]
نه توانستند از آن بالا روند و نه در آن سوراخ كنند.
آیه 97 سوره كهف فارسى
(سر انجام سد محکمی ساخت) پس آنها (= یأجوج و مأجوج) اصلاً نتوانستند از آن بالا روند، و نتوانستند سوراخ و نقبی درآن ایجاد کنند.
متن سوره كهفتفسیر آیه 97 سوره كهف مختصر
پس یأجوج و مأجوج نتوانستند به خاطر ارتفاع مانع از آن بالا روند، و به خاطر سختی آن نتوانستند آن را از پایین سوراخ کنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(سدّ به قدری بلند و ستبر شد که حملهورانِ یأجوج و مأجوج) اصلاً نتوانستند از آن بالا روند، و به هیچ وجه نتوانستند نقبی در آن ایجاد کنند. [[«مَا اسْطَاعُوا» و «مَا اسْتَطاعُوا»: نتوانستند. در فعل اوّلی تخفیف شده، و در فعل دومی اصل مراعات گشته است. «أَن یَظْهَرُوهُ»: بر پشت آن روند. بالای آن روند. «نَقْباً»: سوراخ کردن و شکافتن.]]
English - Sahih International
So Gog and Magog were unable to pass over it, nor were they able [to effect] in it any penetration.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس تو نيز از كسى كه از سخن ما رويگردان مىشود و جز زندگى دنيوى
- هر آينه آنان كه كافر شدهاند و از راه خدا روى گردانيدهاند سخت به گمراهى
- اوست كه زمين را بگسترد، و در آن كوهها و رودها قرار داد و از
- آيا خدا داورترين داوران نيست؟
- در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناهآلود.
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
- و زكريا و يحيى و عيسى و الياس، كه همه از صالحان بودند.
- بعضى به تو گوش مىدهند، تا آنگاه كه از نزد تو بيرون روند از دانشمندان
- آن زن آهنگ او كرد. و اگر نه برهان پروردگارش را ديده بود، او نيز
- و پيامبرى كه آيات روشن خدا را برايتان مىخواند تا كسانى را كه ايمان آوردهاند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كهف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كهف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كهف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




