سوره يوسف - آیه 98 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ يوسف: 98]
گفت: از پروردگارم براى شما آمرزش خواهم خواست، او آمرزنده و مهربان است.
آیه 98 سوره يوسف فارسى
(یعقوب) گفت:« به زودی برای شما از پروردگارم آمرزش می طلبم ، بدون شک او آمرزنده ی مهربان است » .
متن سوره يوسفتفسیر آیه 98 سوره يوسف مختصر
پدرشان به آنها گفت: بهزودی از پروردگارم برایتان آمرزش میطلبم، زیرا او گناهان بندگان توبهکارش را میآمرزد، و نسبت به آنها بسیار مهربان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفت: از پروردگارم، پیوسته برایتان طلب آمرزش (گناهانتان را) خواهم کرد. بیگمان او بخشایشگر مهربانی است. [[«سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَکُمْ»: پیوسته برایتان درخواست آمرزش خواهم کرد. واژه (سَوْفَ) بیانگر استمرار در مستقبل است.]]
English - Sahih International
He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: اى نوح، با ما جدال كردى و بسيار هم جدال كردى. اگر راست مىگويى،
- يا از آنها مزدى مىطلبى و پرداخت غرامت بر آنها دشوار است؟
- اينان نمىتوانند در روى زمين از خداى بگريزند و جز او هيچ ياورى ندارند، عذابشان
- آرى، چون زمين شكسته شود و شكسته شود،
- كه اين سخن رسولى بزرگوار است.
- تو را از حيض زنان مىپرسند. بگو: حيض رنجى است. پس در ايّام حيض از
- پيشينيانشان حيلت ساختند. فرمان خدا در رسيد و آن بنا را از پايه ويران ساخت
- اگر شما را مصيبتى رسد، به خاطر كارهايى است كه كردهايد. و خدا بسيارى از
- گفتند: مترس، ما تو را به پسرى دانا بشارت مىدهيم.
- آيا آن كس كه از جانب پروردگار خويش دليلى روشن دارد و زبانش بدان گوياست
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يوسف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يوسف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يوسف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید