Surah Tawbah Aya 114 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَن مَّوْعِدَةٍ وَعَدَهَا إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ أَنَّهُ عَدُوٌّ لِّلَّهِ تَبَرَّأَ مِنْهُ ۚ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لَأَوَّاهٌ حَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 114]
易卜拉欣曾为他父亲求饶,只为有约在先;他既知道他的父亲是真主的仇敌,就与他脱离了关系。易卜拉欣确是慈悲的,确是容忍的。
Surah At-Tawbah in ChineseXiānzhī hé xìnshìmen, jì zhīdào duōshénjiào tú shì huǒ yù de jūmín, jiù bù gāi wèi tāmen qiúráo, jíshǐ tāmen shì zìjǐ de qīnqī
traditional chinese
易卜拉欣曾為他父親求饒,只為有約在先;他既知道他的父親是真主的仇敵,就與他脫離了關係。易卜拉欣確是慈悲的,確是容忍的。
伊布拉欣为自己的父亲[向安拉]求饶,只因他俩[父子]有约在先。但是,当他[伊布拉欣]明白他的父亲是安拉的敌人时,他就同他[的父亲]断绝了关系。伊布拉欣确是心软的,容忍的[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
伊卜拉欣为他的父亲求恕,是由于有约在先,希望他能皈依.
伊卜拉欣发现他的父亲是真主的敌人,是因为劝告对他无济于事,或者他通过启示得知他至死也不归信,这时他就与他脱离关系.
他为父亲的求恕是个人行为,而不是违背真主对他的启示.
伊卜拉欣( 愿主福安之 )对真主是十分谦恭的,对不义的族人是非常宽容的.
English - Sahih International
And the request of forgiveness of Abraham for his father was only because of a promise he had made to him. But when it became apparent to Abraham that his father was an enemy to Allah, he disassociated himself from him. Indeed was Abraham compassionate and patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 为敬畏主而恐惧者,..
- 当时,你的主从阿丹的子孙的背脊中取出他们的后裔,并使他们招认。主说:难道我不是你..
- 主将说:事实是这样的,我的迹象降临你,而你遗弃它, 你今天也同样地被遗弃了。..
- 他们说:如果你是说实话的,这个警告什么时候实现呢?..
- 你说:我的礼拜,我的牺牲,我的生活,我的死亡,的确都是为真主--全世界的主。..
- 得到我的美好的应许,而将获得实惠的人,与在今世生活中获得我的给养而在复活日被传唤..
- 当他们打开自己的粮袋的时候,发现他们的财物已退还他们了,他们说:我们的父亲啊!我..
- 你们当防备一种灾难,(否则),受害的绝不限于你们中的不义者,你们要知道,真主的刑..
- 那是因为我的众使者曾带着许多明证来临他们,但他们不归信,故真主惩罚了他们。他确是..
- 当以物配主者看见他们的配主的时候,他们将要说:我们的主啊!这些是我们的配主,我们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers