Surah Anam Aya 12 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّمَن مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قُل لِّلَّهِ ۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنعام: 12]
你说:天地万物是谁的?你说:是真主的。他曾以慈悯为自己的责任。他必在无疑的复活日集合你们。亏折自身的人,是不信道的。
Surah Al-Anam in ChineseNǐ shuō:“Tiāndì wànwù shì shéi de?” Nǐ shuō:“Shì ān lā de.” Tā céngyǐcí mǐn wèi zìjǐ de zérèn. Tā bì zài wúyí de fùhuó rì jíhé nǐmen. Kuī shé zìshēn de rén, shì bù xìndào de
traditional chinese
你說:「天地萬物是誰的?」你說:「是真主的。」他曾以慈憫為自己的責任。他必在無疑的復活日集合你們。虧折自身的人,是不信道的。
你说:“天地间的一切都是谁的?”你说:“都是安拉的。”他把普慈[注]规定为己任[如在今世普慈人类],他必在无疑的复活日集合你们。凡使自己受损者,他们是不会信仰的。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对他们说:“谁拥有天地的王权,谁是它俩之间的王者?”你说:“一切王权都属于真主.
”祂曾将给予众仆恩慈为己任,即使他们还不忏悔,也不急于惩罚他们,祂在复生日将集合众人,这是一个毫无置疑的日子.
否认真主的不信道者确是自亏之人,他们作茧自缚.
English - Sahih International
Say, "To whom belongs whatever is in the heavens and earth?" Say, "To Allah." He has decreed upon Himself mercy. He will surely assemble you for the Day of Resurrection, about which there is no doubt. Those who will lose themselves [that Day] do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他就改善你们的行为,就赦宥你们的罪过。服从真主及其使者的人,确已获得伟大的成功。..
- 如果你们休妻,而她们待婚期满,那末,当她们与人依礼而互相同意的时候,你们不要阻止..
- 你们尝试你们的刑罚吧!这就是你们要求早日实现的。..
- 他们说:我人财产更富,儿子更多,我人将来绝不针受惩罚。..
- 游牧的阿拉伯人中有人把自己所捐献的钱财当做罚金,并等待著你们遭难。愿他们遭遇厄运..
- 我使她们常为处女,..
- 如果你们发现别人家里没有人,你们就不要进去,直到你们获得许可。 如果有人对你们说..
- 真主必不亏枉人一丝毫。如果人有一丝毫善功,他要加倍地酬劳他,并且以他那里的重大的..
- 你说:你们告诉我吧!真主为你们降下的给养,你们把它分为违法的与合法的,你们究竟是..
- 穆萨的宗族在他(离开)之后,以他们的首饰铸成一头牛犊--一个有犊声的躯壳。难道他..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



