Surah Baqarah Aya 142 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ مَا وَلَّاهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا ۚ قُل لِّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ ۚ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ البقرة: 142]
一般愚人将说:他们为甚麽要背弃他们原来所对的朝向呢?你说:东方和西方,都是真主的,他把他所意欲的人引上正路。
Surah Al-Baqarah in ChineseYībān yúrén jiāng shuō:“Tāmen wèishéme yào bèiqì tāmen yuánlái suǒ duì de cháoxiàng ne?” Nǐ shuō:“Dōngfāng hé xīfāng, dōu shì ān lā de, tā bǎ tāsuǒ yìyù de rén yǐn shàng zhènglù.”
traditional chinese
一般愚人將說:「他們為甚麼要背棄他們原來所對的朝向呢?」你說:「東方和西方,都是真主的,他把他所意欲的人引上正路。」
人们中有些愚人[拜偶像者,伪信者和犹太教徒]将说:“是什么[原因]使他们[穆斯林]转变了他们原来[在礼拜中]所对的朝向呢?”你[穆圣]说:“东方和西方都是安拉的,他引导他所意欲者走上正道。”
Tafsir Mokhtasar chinese
犹太教徒中没有头脑的愚人以及类似他们的伪信士们将说:“什么原因使穆斯林放弃了之前他们所朝向的耶路撒冷呢?”先知啊!你对他们说:“独一的主拥有东方、西方以及所有方向的王权,他的仆人愿意朝向哪个方向都可.
伟大清高的真主引领祂所意欲之人走上不偏不倚的正道.
”
English - Sahih International
The foolish among the people will say, "What has turned them away from their qiblah, which they used to face?" Say, "To Allah belongs the east and the west. He guides whom He wills to a straight path."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 然后你再看两次,你的眼睛将昏花地、疲倦地转回来!..
- 别的战利品,你们尚未能获得的,真主确已周知它。真主对于万事是全能的。..
- 当你们在海上遭受灾害的时候,你们向来听祈祷的已回避你们了,而你们只有祈祷主了。当..
- 假借真主的名义而造谣的人们在复活日将作何猜想呢?真主对人们,确是有恩惠的,但他们..
- 难道他们不知道吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代, 他们常和那些人的故乡往来,对..
- 我为每个民族制定一种供献的仪式, 以便他们记念真主之名而屠宰他所赐他们的牲畜。你..
- 真主应许信道的男女们将进入下临诸河的乐园,并永居其中,他们在常住的乐园里,将有优..
- 故真主以后世和今世的刑罚惩治他。..
- 他创造了七层天,你在至仁主的所造物中,不能看出一点参差。你再看看!你究竟能看出甚..
- 如果他勒索你们的财产,你们就要吝啬,那吝啬要揭穿你们的怨恨。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



