Surah Qasas Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ رَجُلٌ مِّنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ يَسْعَىٰ قَالَ يَا مُوسَىٰ إِنَّ الْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَاخْرُجْ إِنِّي لَكَ مِنَ النَّاصِحِينَ﴾
[ القصص: 20]
. 有一个人,从城的极远处忙来说:穆萨啊!臣仆们的确正在商议要杀你,你快出走吧。我确是忠于你的。
Surah Al-Qasas in ChineseYǒuyīgè rén, cóng chéng de jí yuǎn chù máng lái shuō:“Mù sà a! Chén pūmen díquè zhèngzài shāngyì yào shā nǐ, nǐ kuài chūzǒu ba. Wǒ què shì zhōngyú nǐ de.”
traditional chinese
有一個人,從城的極遠處忙來說:「穆薩啊!臣僕們的確正在商議要殺你,你快出走吧。我確是忠於你的。」
[此时]有个人从城市的远方跑来说:“穆萨啊!首领们正在商议要杀死你,你赶快逃走吧!我真心忠告你。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当消息传开时,有一个人从城中极远的地方前来,他说:“穆萨啊,法老的大臣正在商议,要杀了你,你离开这里吧,我确是忠于你的,我担心你遭到他们的杀害.
”
English - Sahih International
And a man came from the farthest end of the city, running. He said, "O Moses, indeed the eminent ones are conferring over you [intending] to kill you, so leave [the city]; indeed, I am to you of the sincere advisors."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 而他们却鄙弃他。他们说:他是受教的,是疯狂的。..
- 他在大地上安置许多山岳,以免大地动荡,而你们不得安居。他开辟许多河流和道路,以便..
- 你说:这是更好的呢?还是应许敬畏者永居其中的乐园更好呢?它是他们所有的报酬和归宿..
- 以便你们和你们的牲畜获得享受。..
- 有些人说:我们已信真主和末日了。其实,他们绝不是信士。..
- 众目不能见他,他却能见众目。他是精明的,是彻知的。..
- 归信穆萨的只有他本族的苗裔;他们害怕法老和他们本族头目们迫害他们。法老在地方上确..
- 事情就是这样的,谁尊重真主的戒律,在主的那里对于谁是更好的。 一切牲畜对你们都是..
- 你们可以吃我所赏赐你们的佳美的食品,但不可过分, 以免应受我的谴责,谁应受我的谴..
- 难道你没有看见那个人吗?真主把国权赏赐他,故他与易卜拉欣争论他的主。当时,易卜拉..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



