Surah Araf Aya 203 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِآيَةٍ قَالُوا لَوْلَا اجْتَبَيْتَهَا ۚ قُلْ إِنَّمَا أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ مِن رَّبِّي ۚ هَٰذَا بَصَائِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 203]
当你未昭示种迹象的时候,他们说:你怎么不创造一种呢?你说:我只遵守我的主所启示我的经典,这是为信道的民众而从你们的主降示的明证和引导和慈恩。
Surah Al-Araf in ChineseDāng nǐ wèi zhāoshì yī zhǒng jīxiàng de shíhòu, tāmen shuō:“Nǐ zěnme bù chuàngzào yī zhǒng ne?” Nǐ shuō:“Wǒ zhǐ zūnshǒu wǒ de zhǔ suǒ qǐshì wǒ de jīngdiǎn, zhè shì wéi xìndào de mínzhòng ér cóng nǐmen de zhǔ jiàng shì de míngzhèng hé yǐndǎo, hé cí’ēn.”
traditional chinese
當你未昭示一種蹟象的時候,他們說:「你怎麼不創造一種呢?」你說:「我只遵守我的主所啟示我的經典,這是為信道的民眾而從你們的主降示的明証和引導和慈恩。」
如果你未昭示他们一种奇迹[注],他们就说:“你为什么不创造一种奇迹呢?”你说:“我只遵行我的主启示我的经典[《古兰经》]。这[《古兰经》]是从你们的主降示的证据,是对信仰的民众的引导和慈悯。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!如果你带来任何迹象,他们就会否认并加以拒绝.
如果你没有为他们带来任何迹象,他们就会说:“你为什么不创造一种迹象呢?”使者啊!你对他们说:“我没有能力从我这里带来任何的迹象,我只遵守真主——我的主所启示我的.
我为你们所诵念的这本《古兰经》,是来自于创造了你们,并管理你们事务的真主的明证和引导,它是对仆人中的信士加以引导和慈悯,至于非信士,他们是可怜的迷误者.
”
English - Sahih International
And when you, [O Muhammad], do not bring them a sign, they say, "Why have you not contrived it?" Say, "I only follow what is revealed to me from my Lord. This [Qur'an] is enlightenment from your Lord and guidance and mercy for a people who believe."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你看真主的恩惠的效果吧!他怎样使已死的大地复活,那确是能起死回生的。他对于万事是..
- 你告诉不信道的人们:如果他们停止战争,那末,他们以往的罪恶将蒙赦宥;如果他们执迷..
- 当号角被吹向的时候,..
- 你们想请问你们的使者,像以前他们请问穆萨一样吗?以正信换取迷误的人,确已迷失正道..
- 他们说:努哈啊!你确已和我们争论,而且争论得太多了,你昭示我们你用来吓唬我们的惩..
- 他为你们而使大地平稳,你们应当在大地的各方行走,应当吃他的给养,你们复活后,只归..
- 他们见证自己对信士们的罪行,..
- 他们将要一同出来见真主,而懦弱者将对自大的人们说:我们原来是你们的部下,你们能替..
- 然后,我为你们恢复了对他们的优势,我以财富和子孙资助你们,我使你们更加富庶。..
- 我要把恐怖投在不信道者的心中,因为他们把真主和真主所未证实的(偶像)去配他,他们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



