Surah Araf Aya 203 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِآيَةٍ قَالُوا لَوْلَا اجْتَبَيْتَهَا ۚ قُلْ إِنَّمَا أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ مِن رَّبِّي ۚ هَٰذَا بَصَائِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 203]
当你未昭示种迹象的时候,他们说:你怎么不创造一种呢?你说:我只遵守我的主所启示我的经典,这是为信道的民众而从你们的主降示的明证和引导和慈恩。
Surah Al-Araf in ChineseDāng nǐ wèi zhāoshì yī zhǒng jīxiàng de shíhòu, tāmen shuō:“Nǐ zěnme bù chuàngzào yī zhǒng ne?” Nǐ shuō:“Wǒ zhǐ zūnshǒu wǒ de zhǔ suǒ qǐshì wǒ de jīngdiǎn, zhè shì wéi xìndào de mínzhòng ér cóng nǐmen de zhǔ jiàng shì de míngzhèng hé yǐndǎo, hé cí’ēn.”
traditional chinese
當你未昭示一種蹟象的時候,他們說:「你怎麼不創造一種呢?」你說:「我只遵守我的主所啟示我的經典,這是為信道的民眾而從你們的主降示的明証和引導和慈恩。」
如果你未昭示他们一种奇迹[注],他们就说:“你为什么不创造一种奇迹呢?”你说:“我只遵行我的主启示我的经典[《古兰经》]。这[《古兰经》]是从你们的主降示的证据,是对信仰的民众的引导和慈悯。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!如果你带来任何迹象,他们就会否认并加以拒绝.
如果你没有为他们带来任何迹象,他们就会说:“你为什么不创造一种迹象呢?”使者啊!你对他们说:“我没有能力从我这里带来任何的迹象,我只遵守真主——我的主所启示我的.
我为你们所诵念的这本《古兰经》,是来自于创造了你们,并管理你们事务的真主的明证和引导,它是对仆人中的信士加以引导和慈悯,至于非信士,他们是可怜的迷误者.
”
English - Sahih International
And when you, [O Muhammad], do not bring them a sign, they say, "Why have you not contrived it?" Say, "I only follow what is revealed to me from my Lord. This [Qur'an] is enlightenment from your Lord and guidance and mercy for a people who believe."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他来到那个火的附近,就有声音喊叫说:穆萨啊!..
- 他不理睬他们,他说:哀哉优素福!他因悲伤而两眼发白,他是压住性子的。..
- 他们中有信它的,有不信它的。你的主是知道作恶者的。..
- 攻入敌围的马队盟誓,..
- 真主,你们的主,你们祖先的主吗?..
- 你们的财产、你们的儿子,都不能使你们稍稍地亲近我;但信道而且行善的人们,将因他们..
- 于是,地震袭击了他们,顷刻之间,他们都僵卧在各人的家里。..
- 在那日,众人将顺从号召者,毫无违拗,一切声音将为至仁主而安静下来,除足音外,你听..
- 当真主及其使者判决一件事的时候,信道的男女对于他们的事,不宜有选择。谁违抗真主及..
- 只为他们破坏盟约,我弃绝了他们,并使他们的心变成坚硬的;他们篡改经文,并抛弃自己..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



