Surah Al Imran Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ آل عمران: 27]
你使夜入昼,使昼入夜;你从无生物中取出生物,从生物中取出无生物;你无量地供给你所意欲的人。
Surah Al Imran in ChineseNǐ shǐ yè rù zhòu, shǐ zhòu rùyè; nǐ cóng wú shēngwù zhòng qǔchū shēngwù, cóng shēngwù zhòng qǔchū wú shēngwù; nǐ wú liáng dì gōngjǐ nǐ suǒ yìyù de rén.”
traditional chinese
你使夜入晝,使晝入夜;你從無生物中取出生物,從生物中取出無生物;你無量地供給你所意欲的人。」
你使黑夜进入白昼,使白昼进入黑夜;你从无生物中产生有生物,从有生物中产生无生物。你无限量赐予你所意欲者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
你能力的外在表现就是你使黑夜进入白昼,于是拉长了白昼的时间;你使白昼进入黑夜,于是拉长了黑夜的时间.
你能从无生物中取出有生物,如从不信道者中分离出信士,或从种子中培养出谷物;能从有生物中取出无生物,如从信士中分离出不信道者,或是鸡生蛋.
你无量地供给你所意欲之人恩惠.
English - Sahih International
You cause the night to enter the day, and You cause the day to enter the night; and You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give provision to whom You will without account."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们说:难道你们族中的使者,没有昭示你们若干明证吗?他们说:不然!天神们说:你们..
- 不然,如果你们坚忍,并且敬畏,而敌人立刻来攻你们,那末,你们的主,将使袭击的天神..
- 真主为你们而制服海洋,以便船舶奉他的命令而航行,以便你们寻求他的恩惠,以便你们感..
- 穆萨的故事已来临你了吗?..
- 因为在冬季和夏季的旅行中保护他们,..
- 在他们之前我曾毁灭了许多世代,他们呼号,但逃亡的时机已逝去了。..
- 我这样以你们为中正的民族,以便你们作证世人,而使者作证你们。我以你原来所对的方向..
- 说过我们的主是真主,然后遵守正道的人们,将来没有恐惧,也不忧愁;..
- 他说:你们舍真主而以偶像为神灵,只为今世生活中互相亲爱罢了。但在复活日,你们将互..
- 我确已使暴风在一个很凶恶的日子去毁灭他们,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers