Surah Sad Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Sad aya 27 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 27 from surah Saad

﴿وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَاطِلًا ۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِنَ النَّارِ
[ ص: 27]

我没有徒然地创造天地万物,那是不信道者的猜测。悲哉!不信道的人们将受火刑。

Surah Saad in Chinese

Wǒ méiyǒu túrán dì chuàngzào tiāndì wànwù, nà shì bù xìndào zhě de cāicè. Bēi zāi! Bù xìndào de rénmen jiāng shòu huǒxíng

traditional chinese


我沒有徒然地創造天地萬物,那是不信道者的猜測。悲哉!不信道的人們將受火刑。


我把苏莱曼赐予达伍德。苏莱曼是多么优秀的一位仆人啊!他确是永远归信安拉的。

Tafsir Mokhtasar chinese


我没有徒劳地创造天地万物,那是不信道者的猜测.
做这样猜测的不信道者真悲哀!如果直到死他们仍不信道,且对真主做恶意猜想,他们将遭遇复活日火狱的刑罚.

English - Sahih International


And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly. That is the assumption of those who disbelieve, so woe to those who disbelieve from the Fire.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Sad


Ayats from Quran in Chinese

  1. 然後,你们自相残杀,而且把一部分同族的人逐出境外,你们同恶相济,狼狈为奸地对付他..
  2. 这是我所特赐你的,你可以将它施给别人,也可以将它保留起来,你总是不受清算的。..
  3. 你们怎么不互助呢?..
  4. 以便我借雨水而使已死的大地复活,并用雨水供我所创造的牲畜和人们做饮料。..
  5. 他说:你们要连种七年,凡你们所收获的麦子,都让它存在穗子上,只把你们所吃的少量的..
  6. 在你之前,我确已派遣(许多使者)去教化各民族,(他们否认使者的使命),故我以穷困..
  7. 他们朝夕受火刑。复活时来临之日,或者将说:你们让法老的宗族进去受最严厉的刑罚吧!..
  8. 当他们触犯我的时候,我惩治他们,故使他们统统淹死,..
  9. 究竟是你们把它造成人呢?还是我把它造成人呢?..
  10. 信奉天经的人呀!在众天使(的统道)中断之后,我的使者确已来临你们,为你们阐明教义..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 27, 2024

Please remember us in your sincere prayers