Surah Sad Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Sad aya 27 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 27 from surah Saad

﴿وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَاطِلًا ۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِنَ النَّارِ
[ ص: 27]

我没有徒然地创造天地万物,那是不信道者的猜测。悲哉!不信道的人们将受火刑。

Surah Saad in Chinese

Wǒ méiyǒu túrán dì chuàngzào tiāndì wànwù, nà shì bù xìndào zhě de cāicè. Bēi zāi! Bù xìndào de rénmen jiāng shòu huǒxíng

traditional chinese


我沒有徒然地創造天地萬物,那是不信道者的猜測。悲哉!不信道的人們將受火刑。


我把苏莱曼赐予达伍德。苏莱曼是多么优秀的一位仆人啊!他确是永远归信安拉的。

Tafsir Mokhtasar chinese


我没有徒劳地创造天地万物,那是不信道者的猜测.
做这样猜测的不信道者真悲哀!如果直到死他们仍不信道,且对真主做恶意猜想,他们将遭遇复活日火狱的刑罚.

English - Sahih International


And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly. That is the assumption of those who disbelieve, so woe to those who disbelieve from the Fire.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Sad


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我曾派遣他去教化十多万民众。..
  2. 以便他使信士和信女们入下临诸河的乐园,而永居其中,并赦宥他们的罪恶。据真主看来,..
  3. 犹太教徒和基督教徒,都是诵读天经的,犹太教徒却说:基督教徒毫无凭据。基督教徒也说..
  4. 你们应当信仰真主和使者,你们应当分舍他所委你们代管的财产,你们中信道而且施舍者,..
  5. 以物配主者说:假若真主意欲,则我们和我们的祖先不会舍他而崇拜任何物的,我们也不会..
  6. 当乐园被送近的时候,..
  7. 他自负地走进自己的园圃,说:我想这个园圃永不荒芜,..
  8. 我的确知道,他们说过:这只是一个凡人所传授的。他们所倾向的那个人的语言是化外人(..
  9. 他们因为曾经犯罪,所以绝不希望早死。真主对於不义的人,是全知的。..
  10. 你的主,创造他所意欲的,选择他所意欲的,他们没有选择的权利。赞颂真主,超绝万物,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 31, 2025

Please remember us in your sincere prayers