Surah Hud Aya 29 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مَالًا ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ ۚ وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ إِنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَلَٰكِنِّي أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ﴾
[ هود: 29]
我的宗族啊!我不为传达使命而向你们索取钱财,我的报酬只归真主负担。我不驱逐信道的人们。他们必定要|见他们的主,但我认为你们是无知的民众。
Surah Hud in ChineseWǒ de zōngzú a! Wǒ bù wéi chuándá shǐmìng ér xiàng nǐmen suǒqǔ qiáncái, wǒ de bàochóu zhǐ guī ān lā fùdān. Wǒ bù qūzhú xìndào de rénmen. Tāmen bìdìng yào huìjiàn tāmen de zhǔ, dàn wǒ rènwéi nǐmen shì wúzhī de mínzhòng
traditional chinese
我的宗族啊!我不為傳達使命而向你們索取錢財,我的報酬只歸真主負擔。我不驅逐信道的人們。他們必定要會見他們的主,但我認為你們是無知的民眾。
我的族人啊!我不会为此向你们索取财物的,我的报酬只来自安拉。我绝不会驱逐信士们。他们必将与他们的主相会,但我认为你们是无知的民众。
Tafsir Mokhtasar chinese
我的族人啊!我不会为传达使命而向你们索取报酬,我的报酬只由真主负责.
我不会答应你们的要求,驱逐那些信道的穷人.
他们在复活日要会见他们的主.
真主要根据他们的信仰回报他们.
但是,我认为你们是不明事理的民众.
English - Sahih International
And O my people, I ask not of you for it any wealth. My reward is not but from Allah. And I am not one to drive away those who have believed. Indeed, they will meet their Lord, but I see that you are a people behaving ignorantly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 於是他们大家走向前来,互相责备起来。..
- 他们生前所祈祷的,将回避他们,他们将确信自己无所逃罪。..
- 你当朝夕恭敬而恐惧地记念你的主,应当低声赞颂他,你不要疏忽。..
- 直到众使者绝望,而且猜想自己被欺骗的时候,我的援助才来临他们,而我拯救了我所意欲..
- 他们畏惧在他们上面的主宰,他们遵行自己所奉的命令。(此处叩头!)※..
- 并启示他善恶者发誓,..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 他们说:怎么,你呀!真是优素福吗?他说:我是优素福,这是我弟弟,真主确已降恩给我..
- 难道你能使聋子听闻,或能引导瞎子和在明显的迷误中的人吗?..
- 我只本真理而降示《古兰经》,而《古兰经》也只含真理而降下。我只派遣你做报喜信者和..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



