Surah Maidah Aya 31 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبَعَثَ اللَّهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوَارِي سَوْءَةَ أَخِيهِ ۚ قَالَ يَا وَيْلَتَا أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَٰذَا الْغُرَابِ فَأُوَارِيَ سَوْءَةَ أَخِي ۖ فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمِينَ﴾
[ المائدة: 31]
真主使一只乌鸦来掘地,以便指示他怎样掩埋他弟弟的尸体。他说:伤哉!我怎不能像这只乌鸦那样,把我弟弟的尸体掩埋起来呢?于是,他变成悔恨的人。
Surah Al-Maidah in ChineseĀn lā shǐ yī zhǐ wūyā lái jué dì, yǐbiàn zhǐshì tā zěnyàng yǎnmái tā de dìdì de shītǐ. Tā shuō:“Shāng zāi! Wǒ zěn bùnéng xiàng zhè zhǐ wūyā nàyàng, bǎ wǒ dìdì de shītǐ yǎnmái qǐlái ne?” Yúshì tā biàn chéng huǐhèn de rén
traditional chinese
真主使一隻烏鴉來掘地,以便指示他怎樣掩埋他弟弟的屍體。他說:「傷哉!我怎不能像這隻烏鴉那樣,把我弟弟的屍體掩埋起來呢?」於是,他變成悔恨的人。
然后,安拉派一只乌鸦去刨地,以便让他看见如何埋葬自己兄弟的尸体。他[后者]说:“我真该死!我怎么不能像这只乌鸦一样埋葬我兄弟的尸体呢?”然后,他变成了悔恨者。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主派遣了一只乌鸦在他面前掘地,来掩埋另一只乌鸦的尸体,以便教授他怎样掩埋他弟弟的尸体.
于是,他变得悔恨交加.
English - Sahih International
Then Allah sent a crow searching in the ground to show him how to hide the disgrace of his brother. He said, "O woe to me! Have I failed to be like this crow and hide the body of my brother?" And he became of the regretful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这是因为他们说:火绝不接触我们,除非若干有数的日子。他们所捏造的,在他们的宗教方..
- 他的宗族中不信道的贵族们说:如果你们顺从舒阿卜,那末你们一定是亏折的人。..
- 难道他们不知道吗?我到他们的地方来缩小他们的边境。真主自由判决,任何人不能反抗其..
- 穆萨说:哈伦啊!当你看见他们误入迷途的时候,是什么障碍,..
- 他俩又同行,来到了一个城市,就向城里居民求食,他们不肯款待。后来他俩在城里发现一..
- 如果你问他们:谁创造了天地?他们必定说:真主。你说:一切赞颂,全归真主!不然,他..
- 但不义的人改变了他们所奉的嘱言,故我降天灾於不义者,那是由於他们的犯罪。..
- 他们会把所有高明的术士都召到你御前来。..
- 然后将有天神对他们说:你们舍真主而崇拜的(偶像)在那里呢?..
- 他曾使帮助他们的那些信奉天经者,从自己的堡垒上下来,并且把恐怖投在他们心里,你们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers