Surah Anbiya Aya 32 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 32 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ
[ الأنبياء: 32]

我把天造成安全的穹窿,而他们忽视其中的迹象。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Wǒ bǎ tiān zàochéng ānquán de qiónglóng, ér tāmen hūshì qízhōng de jīxiàng

traditional chinese


我把天造成安全的穹窿,而他們忽視其中的蹟象。


我把天造成一个安全的华盖,但他们仍然忽视天的迹象[如日月风云等]。

Tafsir Mokhtasar chinese


我把天创造成被保护的穹顶,以免无柱的天跌落,以免恶魔偷听机密.
以物配主者对天上的迹象——日月——是忽视的,他们不进行思考.

English - Sahih International


And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 32 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 难道他不曾是被射出精液吗?..
  2. 他也允许那3个人悔过,他们留待真主的命令,感到大地虽广,他们觉得无地自容;心境也..
  3. 他们在自亏的情况下,天神们使他们死亡。他们表示屈服,说:我们没有犯过什么罪恶。不..
  4. 你说:这是由于真主的恩惠和慈恩,叫他们因此而高兴吧!这比他们所聚积的还要好。..
  5. 假若不是常赞颂真主者,..
  6. 他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他是全知心事的。..
  7. 不信道者所有的财产和子嗣,对真主的刑罚,不能裨益他们一丝毫。这等人是火狱的燃料。..
  8. 白德尔之役,你们是无势力的,而真主确已援助了你们。故你们应当敬畏真主,以便你们感..
  9. 难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀它,使它没有缺陷的?..
  10. 或你们认为更难于接受生命的什么东西。他们将说:谁使我们复活呢?你说:初次创造你们..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers