Surah Anbiya Aya 32 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 32 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ
[ الأنبياء: 32]

我把天造成安全的穹窿,而他们忽视其中的迹象。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Wǒ bǎ tiān zàochéng ānquán de qiónglóng, ér tāmen hūshì qízhōng de jīxiàng

traditional chinese


我把天造成安全的穹窿,而他們忽視其中的蹟象。


我把天造成一个安全的华盖,但他们仍然忽视天的迹象[如日月风云等]。

Tafsir Mokhtasar chinese


我把天创造成被保护的穹顶,以免无柱的天跌落,以免恶魔偷听机密.
以物配主者对天上的迹象——日月——是忽视的,他们不进行思考.

English - Sahih International


And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 32 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 善功的分量较轻的人,将因生前不信我的迹象而亏折自身。..
  2. 我使那个市镇天翻地覆,并使陶石像雨点般降落在他们身上。..
  3. 信士中有许多人,已实践他们与真主所订的盟约:他们中有成仁的,有待义的,他们没有变..
  4. 有铺展开的绒毯。..
  5. 我必据真知而告诉他们,我没有离开过他们。..
  6. 当时,众使者从他们的前后来临他们,说:除真主外,你们不要崇拜任何物。他们说:假若..
  7. 在我那里的天经原本中,它确是高尚的,确是睿智的。..
  8. 这部《古兰经》不是可以舍真主而伪造的,却是真主降示来证实以前的天经,并详述真主所..
  9. 那是从我的主那里发出的恩典,我如此报酬感谢者。..
  10. 在他们的主那里,他们得享受他们所欲享受的幸福。那是对行善者的报酬。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب