Surah Anbiya Aya 36 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا رَآكَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا الَّذِي يَذْكُرُ آلِهَتَكُمْ وَهُم بِذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ هُمْ كَافِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 36]
当不信道者看见你的时候,他们只把你当作笑柄。(他们说:)就是这个人诽谤你们的神明吗?他们不信至仁主的记念。
Surah Al-Anbiya in ChineseDāng bù xìndào zhě kànjiàn nǐ de shíhòu, tāmen zhǐ bǎ nǐ dàng zuò xiàobǐng.(Tāmen shuō):“Jiùshì zhège rén fěibàng nǐmen de shénmíng ma?” Tāmen bù xìn zhìrén zhǔ de jìniàn
traditional chinese
當不信道者看見你的時候,他們只把你當作笑柄。(他們說:)「就是這個人誹謗你們的神明嗎?」他們不信至仁主的記念。
当不信仰者看见你[穆圣]时,他们把你当笑柄。[他们说]:“是此人[穆圣]诽谤你们的主宰吗?”其实,他们就是拒绝赞念普慈之主[安拉]的人。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!当这些以物配主者看到你时,他们只会把你当做笑料,并让他们的追随者远离你.
他们说:“这就是诽谤你们神灵的那个人吗?”他们在嘲笑的同时,否认真主降示给他们的《古兰经》,他们否认真主赐予他们的恩典.
他们最应该被嘲笑,因为他们十恶不赦.
English - Sahih International
And when those who disbelieve see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one who insults your gods?" And they are, at the mention of the Most Merciful, disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当时我曾对众天神说:你们应当向阿丹叩头。他们就向他叩头,但易卜劣厮除外。他说:你..
- 他的宗族仓猝地到他的家里来,他们向来是作恶的。他说:我的宗族啊!这些是我的女儿,..
- 假若真主意欲,他们必不以物配主。我没有以你为他们的保护者,你也绝不是他们的监护者..
- 法老的百姓中的众领袖说:这确是1个高明的术士,..
- 两园都出产果实,毫不欠缺,并在两园之间,开凿一条河。..
- 当时优素福对他父亲说:我的父亲啊!我确已梦见十一颗星和太阳、月亮,我梦见他们向我..
- 你们当防备那已为不信道的人而预备了的火狱。..
- 你应当容忍--你的容忍只赖真主的佑助--你不要为他们而悲伤,不要为他们的计谋而烦..
- 愚昧无知地杀害儿女,并且假借真主的名义把真主赏赐他们的给养当作禁物的人,确已亏折..
- 说:你把他放在一个箱子里,然后把那个箱子放在河里, 河水要把它漂到岸边,而我的一..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers