Surah Anbiya Aya 36 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا رَآكَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا الَّذِي يَذْكُرُ آلِهَتَكُمْ وَهُم بِذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ هُمْ كَافِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 36]
当不信道者看见你的时候,他们只把你当作笑柄。(他们说:)就是这个人诽谤你们的神明吗?他们不信至仁主的记念。
Surah Al-Anbiya in ChineseDāng bù xìndào zhě kànjiàn nǐ de shíhòu, tāmen zhǐ bǎ nǐ dàng zuò xiàobǐng.(Tāmen shuō):“Jiùshì zhège rén fěibàng nǐmen de shénmíng ma?” Tāmen bù xìn zhìrén zhǔ de jìniàn
traditional chinese
當不信道者看見你的時候,他們只把你當作笑柄。(他們說:)「就是這個人誹謗你們的神明嗎?」他們不信至仁主的記念。
当不信仰者看见你[穆圣]时,他们把你当笑柄。[他们说]:“是此人[穆圣]诽谤你们的主宰吗?”其实,他们就是拒绝赞念普慈之主[安拉]的人。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!当这些以物配主者看到你时,他们只会把你当做笑料,并让他们的追随者远离你.
他们说:“这就是诽谤你们神灵的那个人吗?”他们在嘲笑的同时,否认真主降示给他们的《古兰经》,他们否认真主赐予他们的恩典.
他们最应该被嘲笑,因为他们十恶不赦.
English - Sahih International
And when those who disbelieve see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one who insults your gods?" And they are, at the mention of the Most Merciful, disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信奉天经的人啊!你们为什么和我们辩论易卜拉欣(的宗教)呢?《讨拉特》和《引支勒》..
- 他要引导他们,并改善他们的状况,..
- 在那日, 大地将报告它的消息。..
- 你说:关於此事的知识,只在主那里,我只是一个坦率的警告者。..
- 于是,地震袭击了他们,顷刻之间,他们都僵卧在各人的家里。..
- 以便他惩罚伪信的男人和女人,和以物配主的男人和女人,就是对真主作恶意猜想的人,恶..
- 当队商出发的时候,他们的父亲说:我确已闻到优素福的气味了,要不是你们说我是老糊涂..
- 我们的主啊!你必定知道我们所隐讳的和我们所表白的。天地间没有什么事物能瞒过真主。..
- 众天神将在天的各方;在那日,在他们上面,将有八个天神,担负你的主的宝座;..
- 我赏赐他易司哈格和叶尔孤白,-个人我都加以引导。以前,我曾引导努哈,还引导过他的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers