Surah Anbiya Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 42 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَٰنِ ۗ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ
[ الأنبياء: 42]

你说:谁在昼夜中保护你们,使你们得免于至仁主(的刑罚)呢?不然,他们背弃他们的主的记念。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Nǐ shuō:“Shéi zài zhòuyè zhōng bǎohù nǐmen, shǐ nǐmen dé miǎn yú zhìrén zhǔ (de xíngfá) ne?” Bùrán, tāmen bèiqì tāmen de zhǔ de jìniàn

traditional chinese


你說:「誰在晝夜中保護你們,使你們得免於至仁主(的刑罰)呢?」不然,他們背棄他們的主的記念。


你[对他们]说:“谁能昼夜保护你们免受普慈之主的刑罚呢?”其实,他们就是拒绝赞念他们的主的人。

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!你对这些人说:“如果至仁主要惩罚你们,谁能够在夜间或白昼保护你们呢?”不然,他们对他们主的劝告和证据是背弃的,他们由于愚昧无知,从不思考这些问题.

English - Sahih International


Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 在今世和后世,他们都将得到佳音。真主的诺言是毫厘不爽的。那确是伟大的成功。..
  2. 难道他们没有知道吗?我曾以他们的城市为安宁的禁地,而他们四周的居民被人劫掠。难道..
  3. 主以黑夜为你们的衣服,以睡眠供你们安息,以白昼供你们苏醒。..
  4. 他说:以真主发誓,你的确几乎陷害了我。..
  5. 众人问你复活时在什么时候?你说:那只有真主才知道。什么使你知道它何时发生呢?复活..
  6. 当号角一向,..
  7. 他们在乐园中得享受自己所意欲的(幸福)。他们将永居其中,这是可以向你的主要求实践..
  8. 他说:我的主啊!我借你所赐我的恩典而求你保佑我,我绝不做犯罪者的助手。..
  9. 你说:我曾奉到启示:有几个精灵已经静听,并且说:我们确已听见奇异的《古兰经》,..
  10. 他就使丰足的雨水降临你们,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 4, 2026

Please remember us in your sincere prayers