Surah Saba Aya 52 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا آمَنَّا بِهِ وَأَنَّىٰ لَهُمُ التَّنَاوُشُ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 52]
他们将说:我们已信仰他了。他们怎能从遥远的地方获得信仰呢?
Surah Saba in ChineseTāmen jiāng shuō:“Wǒmen yǐ xìnyǎng tāle.” Tāmen zěn néng cóng yáoyuǎn dì dìfāng huòdé xìnyǎng ne
traditional chinese
他們將說:「我們已信仰他了。」他們怎能從遙遠的地方獲得信仰呢?
[后世]他们将说:“我们[现在]信仰了。”他们怎能从遥远的地方[重返尘世]获得信仰呢?
Tafsir Mokhtasar chinese
当看见自己的归宿时,他们说:“我们确信复活日.
”接受信道的地方已远去,他们怎么能从那遥远的地方获取信道呢?他们已从今世来到后世,今世是行善而非报酬之所,而后世则是报酬而非行善之地.
English - Sahih International
And they will [then] say, "We believe in it!" But how for them will be the taking [of faith] from a place far away?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真的,他们的确胸怀怨恨,以便隐瞒真主。真的,当他们用衣服遮盖胸部的时候,真主知道..
- 誓以传播各物,..
- 以致辜负他所赏赐他们的恩惠,你们享受吧。不久你们就要知道了。..
- 每逢我派遣警告者到一个城市去,其中豪华的人们总是说:我们的确不信你的使命。..
- 怨恨你者, 确是绝后的。 ..
- 信士们啊!教你们的奴婢和你们中尚未成丁的儿童,三次向你们请示,晨礼之前,正午脱衣..
- 他们确已经历那遭恶雨的城市,难道他们没有看见它吗?不然,他们不希望复活。..
- 你们当争先趋赴从你们的主发出的赦宥,和那与天地同宽的、已为敬畏者预备好的乐园。..
- 你说:准许说情与否,全归真主决定;天地的国权,只是他的。然后,你们只被召归他。..
- 那高贵的夜间, 胜过一千个月,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



