Surah Anfal Aya 54 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ ۙ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَّبُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ ۚ وَكُلٌّ كَانُوا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنفال: 54]
(他们的常态)犹如法老的百姓和以前的民族的常态一样,他们否认自己的主的迹象。故我因他们的罪恶而毁灭他们,把法老的百姓淹死在海里,他们原是不义者。
Surah Al-Anfal in Chinese(Tāmen de chángtài) yóurú fǎlǎo de bǎixìng hé yǐqián de mínzú de chángtài yīyàng, tāmen fǒurèn zìjǐ de zhǔ de jīxiàng. Gùwǒ yīn tāmen de zuì’è ér huǐmiè tāmen, bǎ fǎlǎo de bǎixìng yān sǐ zài hǎilǐ, tāmen yuánběn dōu shì bù yì zhě
traditional chinese
(他們的常態)猶如法老的百姓和以前的民族的常態一樣,他們否認自己的主的蹟象。故我因他們的罪惡而毀滅他們,把法老的百姓淹死在海裡,他們原是不義者。
犹如法老的人民和他们的前人的情形一样,他们否认他们的主的迹象,所以,我因他们的罪恶毁灭了他们。我淹死了法老的人民,因为他们是不义者。
Tafsir Mokhtasar chinese
这些不信道者的情况类似于其他的不信道者,诸如法老的宗族,以及他们之前的不信道的民众.
他们否认自己养主的迹象.
于是真主因为他们所犯之罪而毁灭了他们,真主把法老的宗族淹死在海里,法老的宗族和他们之先的民众曾因不信仰真主,以物配主的行为而成为不义之人,故他们理应受到真主的惩罚.
English - Sahih International
[Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and of those before them. They denied the signs of their Lord, so We destroyed them for their sins, and We drowned the people of Pharaoh. And all [of them] were wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (你记住,)在那日,我将召唤每个民族及其表率。以右手接受其功过簿者,将阅读自己的..
- 你们当服从真主,当服从使者,当防备罪恶。如果你们违背命令,那末,你们须知我的使者..
- 我确已使飞沙走石的暴风去毁灭他们;惟鲁特的信徒,我在黎明时拯救了他们。..
- 故我们应当受我们的主的判决,我们确是尝试的。..
- 这确是分别真伪的言辞,..
- 那是已逝去的民族,他们得享受他们的行为的报酬,你们也得享受你们的行为的报酬,你们..
- 在高处的人,借仪表而认识许多男人,他们将喊叫那些男人说:你们的囤积和骄傲,对于你..
- 如果真主援助你们,那末,绝没有人能战胜你们。如果他弃绝你们,那末,在他(弃绝你们..
- 不信道的人说:难道我们和我们的祖先还要被复活起来吗?..
- 他们常说:我们的主啊!求你为我们避开火狱的刑罚。 火狱的刑罚是令人非常痛苦的,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



